Paroles et traduction Tarkan - Ayrılık Zor (Ozinga Pop Alaturka Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayrılık Zor (Ozinga Pop Alaturka Mix)
Separation is Hard (Ozinga Pop Alaturka Mix)
Ayrılık
zor,
ayrılık
Separation
is
hard,
my
love,
separation
Çekilir
dert
değil,
sevgilim
A
pain
that
can't
be
borne,
my
darling
Gurbetin
soğuk
geceleri
The
cold
nights
of
foreign
lands
Alın
yazım,
kaderim
benim
Are
my
destiny,
my
fate,
it
seems
Arada
aşkın
hatrı
olmasa
If
not
for
the
memory
of
our
love
Durmazdım
inan
buralarda
I
wouldn't
stay
here,
believe
me
Yalnızlık
zor,
yalnızlık
Loneliness
is
hard,
loneliness
Her
yiğidin
harcı
değil,
sevgilim
Not
every
man
can
handle
it,
my
love
Gurbetin
ıssızdır
geceleri
The
nights
in
foreign
lands
are
desolate
Yâr,
teninin
sıcağına
hasretim
I
yearn
for
the
warmth
of
your
skin,
my
dear
Arada
aşkın
hatrı
olmasa
If
not
for
the
memory
of
our
love
Durmazdım
inan
buralarda
I
wouldn't
stay
here,
believe
me
Her
veda
zulüm
ona
Every
farewell
is
torture
for
him
Hasret
okuyor
canına
Longing
sings
to
his
soul
Mecbur,
biliyor
He
knows
he
must
Gönül
katlanıyor
His
heart
endures
"Gitmeli"
diyor
"bu
diyardan"
"Leave,"
it
says,
"this
land"
"Tükenip
ziyan
olmadan"
"Before
you're
wasted
and
lost"
Gönül
yapamıyor
His
heart
can't
do
it
Göze
alamıyor
He
can't
bear
the
thought
Aşk
dokunmak
ister,
gülüm
Love
wants
to
touch,
my
rose
Sevilmek,
okşanmak
ister
It
wants
to
be
loved,
caressed
Aşk
sevdiğini
yanında
ister
Love
wants
its
beloved
near
Kimi
zaman
dile
gelip
aşk
Sometimes
love
desires
to
speak
Dudaktan
kalbe
akmak
ister
To
flow
from
lips
to
heart
Yâr,
ara
beni
arada
bir,
sesini
duyur
My
love,
call
me
once
in
a
while,
let
me
hear
your
voice
Yoksa
bu
ayrılıklar
hepten
çekilmez
olur
Otherwise,
these
separations
become
unbearable
Arada
aşkın
hatrı
olmasa
If
not
for
the
memory
of
our
love
Durmazdım
inan
buralarda
I
wouldn't
stay
here,
believe
me
Arada
aşkın
hatrı
olmasa
If
not
for
the
memory
of
our
love
Durmazdım
inan
buralarda
I
wouldn't
stay
here,
believe
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.