Tarkan - Ben Senin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tarkan - Ben Senin




Ben Senin
I'm Yours
Seni seviyorum olduğun gibi gerisinin hiçbir önemi yok
I love you just the way you are, nothing else matters
Sıfırladım kendimi de seni de lakin sende maraza çok
I reset myself and you, but you have so much drama
Kurcalama gizli kapaklı bütün çekmecelerimi
Don't rummage through all my hidden drawers
Bitiremedin döne döne sora sora eskilerimi yenilerimi
You couldn't stop asking about my past and present, over and over
Ben senin, ben senin, ben senin, ben senin, ben senin, ben senin, ben senin, ben senin
I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours
Cemaz'ul evvellini karıştırıyor muyum?
Do I meddle in the first ten days of Rajab?
Soruyor muyum ahretlik sorular?
Do I ask questions about the afterlife?
Soruşturuyor muyum?
Do I investigate?
Ben senin, ben senin, ben senin, ben senin, ben senin, ben senin, ben senin, ben senin
I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours
Cemaz'ul evvellini karıştırıyor muyum?
Do I meddle in the first ten days of Rajab?
Soruyor muyum ahretlik sorular?
Do I ask questions about the afterlife?
Soruşturuyor muyum?
Do I investigate?
Bu benim hayatım her saniyesine kefilim tamam mı?
This is my life, I vouch for every second of it, okay?
Bayıla bayıla gelmedin mi bana sen ne yani yalan mı?
Didn't you come to me with great enthusiasm, so what, is it a lie?
İyi ki yaşadım iyi ki sevdim iki ki ağladım güldüm
It's good that I lived, it's good that I loved, it's good that I cried and laughed
Pişman değilim düşe kalka yürüdüm de öyle büyüdüm
I'm not sorry, I walked through thick and thin, that's how I grew up
Ben senin, ben senin, ben senin, ben senin, ben senin, ben senin, ben senin, ben senin
I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours
Cemaz'ul evvellini karıştırıyor muyum?
Do I meddle in the first ten days of Rajab?
Soruyor muyum ahretlik sorular?
Do I ask questions about the afterlife?
Soruşturuyor muyum?
Do I investigate?
Ben senin, ben senin, ben senin, ben senin, ben senin, ben senin, ben senin, ben senin
I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours
Cemaz'ul evvellini karıştırıyor muyum?
Do I meddle in the first ten days of Rajab?
Soruyor muyum ahretlik sorular?
Do I ask questions about the afterlife?
Soruşturuyor muyum?
Do I investigate?
Acı söz yemedim, haram ellemedim
I haven't eaten bitter words, I haven't touched anything forbidden
Kul hakkı yemedim daha ne olsun
I haven't taken what's not mine, what more do you want?
Gönül titremeden kalben istemeden
Without my heart trembling, without my soul desiring
Hiç sevemedim, isterse ölsün
I could never love, even if she died
Acı söz yemedim, haram ellemedim
I haven't eaten bitter words, I haven't touched anything forbidden
Kul hakkı yemedim daha ne olsun
I haven't taken what's not mine, what more do you want?
Gönül titremeden kalben istemeden
Without my heart trembling, without my soul desiring
Hiç sevemedim, isterse ölsün
I could never love, even if she died
Ben senin, ben senin, ben senin, ben senin, ben senin, ben senin, ben senin, ben senin
I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours, I'm yours
Cemaz'ul evvellini karıştırıyor muyum?
Do I meddle in the first ten days of Rajab?
Soruyor muyum ahretlik sorular?
Do I ask questions about the afterlife?
Soruşturuyor muyum?
Do I investigate?
Ben senin, Cemaz'ul evvellini karıştırıyor muyum?
I'm yours, Do I meddle in the first ten days of Rajab?
Soruyor muyum ahretlik sorular?
Do I ask questions about the afterlife?
Soruşturuyor muyum?
Do I investigate?





Writer(s): sezen aksu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.