Paroles et traduction Tarkan - Ben Senin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni
seviyorum
olduğun
gibi
gerisinin
hiçbir
önemi
yok
I
love
you
just
the
way
you
are,
nothing
else
matters
Sıfırladım
kendimi
de
seni
de
lakin
sende
maraza
çok
I
reset
myself
and
you,
but
you
have
so
much
drama
Kurcalama
gizli
kapaklı
bütün
çekmecelerimi
Don't
rummage
through
all
my
hidden
drawers
Bitiremedin
döne
döne
sora
sora
eskilerimi
yenilerimi
You
couldn't
stop
asking
about
my
past
and
present,
over
and
over
Ben
senin,
ben
senin,
ben
senin,
ben
senin,
ben
senin,
ben
senin,
ben
senin,
ben
senin
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours
Cemaz'ul
evvellini
karıştırıyor
muyum?
Do
I
meddle
in
the
first
ten
days
of
Rajab?
Soruyor
muyum
ahretlik
sorular?
Do
I
ask
questions
about
the
afterlife?
Soruşturuyor
muyum?
Do
I
investigate?
Ben
senin,
ben
senin,
ben
senin,
ben
senin,
ben
senin,
ben
senin,
ben
senin,
ben
senin
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours
Cemaz'ul
evvellini
karıştırıyor
muyum?
Do
I
meddle
in
the
first
ten
days
of
Rajab?
Soruyor
muyum
ahretlik
sorular?
Do
I
ask
questions
about
the
afterlife?
Soruşturuyor
muyum?
Do
I
investigate?
Bu
benim
hayatım
her
saniyesine
kefilim
tamam
mı?
This
is
my
life,
I
vouch
for
every
second
of
it,
okay?
Bayıla
bayıla
gelmedin
mi
bana
sen
ne
yani
yalan
mı?
Didn't
you
come
to
me
with
great
enthusiasm,
so
what,
is
it
a
lie?
İyi
ki
yaşadım
iyi
ki
sevdim
iki
ki
ağladım
güldüm
It's
good
that
I
lived,
it's
good
that
I
loved,
it's
good
that
I
cried
and
laughed
Pişman
değilim
düşe
kalka
yürüdüm
de
öyle
büyüdüm
I'm
not
sorry,
I
walked
through
thick
and
thin,
that's
how
I
grew
up
Ben
senin,
ben
senin,
ben
senin,
ben
senin,
ben
senin,
ben
senin,
ben
senin,
ben
senin
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours
Cemaz'ul
evvellini
karıştırıyor
muyum?
Do
I
meddle
in
the
first
ten
days
of
Rajab?
Soruyor
muyum
ahretlik
sorular?
Do
I
ask
questions
about
the
afterlife?
Soruşturuyor
muyum?
Do
I
investigate?
Ben
senin,
ben
senin,
ben
senin,
ben
senin,
ben
senin,
ben
senin,
ben
senin,
ben
senin
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours
Cemaz'ul
evvellini
karıştırıyor
muyum?
Do
I
meddle
in
the
first
ten
days
of
Rajab?
Soruyor
muyum
ahretlik
sorular?
Do
I
ask
questions
about
the
afterlife?
Soruşturuyor
muyum?
Do
I
investigate?
Acı
söz
yemedim,
haram
ellemedim
I
haven't
eaten
bitter
words,
I
haven't
touched
anything
forbidden
Kul
hakkı
yemedim
daha
ne
olsun
I
haven't
taken
what's
not
mine,
what
more
do
you
want?
Gönül
titremeden
kalben
istemeden
Without
my
heart
trembling,
without
my
soul
desiring
Hiç
sevemedim,
isterse
ölsün
I
could
never
love,
even
if
she
died
Acı
söz
yemedim,
haram
ellemedim
I
haven't
eaten
bitter
words,
I
haven't
touched
anything
forbidden
Kul
hakkı
yemedim
daha
ne
olsun
I
haven't
taken
what's
not
mine,
what
more
do
you
want?
Gönül
titremeden
kalben
istemeden
Without
my
heart
trembling,
without
my
soul
desiring
Hiç
sevemedim,
isterse
ölsün
I
could
never
love,
even
if
she
died
Ben
senin,
ben
senin,
ben
senin,
ben
senin,
ben
senin,
ben
senin,
ben
senin,
ben
senin
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours,
I'm
yours
Cemaz'ul
evvellini
karıştırıyor
muyum?
Do
I
meddle
in
the
first
ten
days
of
Rajab?
Soruyor
muyum
ahretlik
sorular?
Do
I
ask
questions
about
the
afterlife?
Soruşturuyor
muyum?
Do
I
investigate?
Ben
senin,
Cemaz'ul
evvellini
karıştırıyor
muyum?
I'm
yours,
Do
I
meddle
in
the
first
ten
days
of
Rajab?
Soruyor
muyum
ahretlik
sorular?
Do
I
ask
questions
about
the
afterlife?
Soruşturuyor
muyum?
Do
I
investigate?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sezen aksu
Album
10
date de sortie
15-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.