Paroles et traduction Tarkan - Biz Çocukken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Biz Çocukken
When We Were Children
Biz
çocukken
When
we
were
children,
Ne
güzel
çiçekli
kırlardık
We
were
beautiful,
flower-filled
meadows.
Biz
çocukken
When
we
were
children,
Rengarenk
düş
kanatlı
kuşlardık
We
were
colourful
dreams,
birds
with
wings.
Bir
masalda
saklanan
Like
innocent
angels
Günahsız
melekler
Hidden
within
a
fairytale,
Çok
uzakta,
kuytuda
In
a
faraway,
secluded
place,
Suları
berrak
pınardık
We
were
springs
with
crystal-clear
water.
Biz
her
mevsim
yazdık
We
were
eternal
summer,
Hep
aşk,
hep
sevdaydık
Always
love,
always
passion.
Her
gün
döndü
dünya
The
world
kept
turning
every
day,
Kimdik,
kim
olduk?
Who
were
we,
who
have
we
become?
Biz
her
mevsim
yazdık
We
were
eternal
summer,
Hep
aşk,
hep
sevdaydık
Always
love,
always
passion.
Her
gün
döndü
de
dünya
The
world
kept
turning,
but
Kim,
kim,
kim
olduk?
Who,
who,
who
have
we
become?
Asla
bitmez
hayatta
In
life
that
never
ends,
Güneşli
yarınlar
There
are
sunny
tomorrows.
Her
yürekte
yaşayan
As
long
as
a
child
lives
in
every
heart,
Bir
çocuk
varsa
umut
var
There
is
hope.
Biz
her
mevsim
yazdık
We
were
eternal
summer,
Hep
aşk
hep
sevdaydık
Always
love,
always
passion.
Her
gün
döndü
dünya
The
world
kept
turning,
Kimdik,
kim
olduk?
Who
were
we,
who
have
we
become?
Biz
her
mevsim
yazdık
We
were
eternal
summer,
Hep
aşk,
hep
sevdaydık
Always
love,
always
passion.
Her
gün
döndü
de
dünya
The
world
kept
turning,
but
Kim,
kim,
kim
olduk?
Who,
who,
who
have
we
become?
Bir
kirik
ayna
tuttu
A
broken
mirror
was
held
up,
Güldü
halime
zaman
Time
laughed
at
my
state.
İşte
bu
senden
geriye
kalan
This
is
what's
left
of
you.
Bir
gölge
gördüm
I
saw
a
shadow,
Solgun
yılların
yorgun
izi
The
weary
trace
of
faded
years.
Hayatin
elinde
bi
çare
insan
A
helpless
human
in
the
hands
of
life.
Biz
her
mevsim
yazdık
We
were
eternal
summer,
Hep
aşk,
hep
sevdaydık
Always
love,
always
passion.
Her
gün
döndü
de
dünya
The
world
kept
turning,
but
Kim,
kim,
kim
olduk?
Who,
who,
who
have
we
become?
Biz
her
mevsim
yazdık
We
were
eternal
summer,
Hep
aşk,
hep
sevdaydık
Always
love,
always
passion.
Her
gün
döndü
de
dünya
The
world
kept
turning,
but
Kim,
kim,
kim
olduk?
Who,
who,
who
have
we
become?
Biz
her
mevsim
yazdık
We
were
eternal
summer,
Hep
aşk,
hep
sevdaydık
Always
love,
always
passion.
Her
gün
döndü
de
dünya
The
world
kept
turning,
but
Kim,
kim,
kim
olduk?
Who,
who,
who
have
we
become?
Kim,
kim,
kim
olduk?
Who,
who,
who
have
we
become?
Kim,
kim,
kim
olduk?
Who,
who,
who
have
we
become?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
10
date de sortie
15-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.