Tarkan - Dedikodu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tarkan - Dedikodu




Dedikodu
Gossip
Söze gerek yok
No need for words,
Gözlerime bak, oku gerçeği
Look into my eyes, read the truth.
Sen içinin sesini dinle
Listen to your inner voice,
Kalbine sor beni
Ask your heart about me.
O fırsat düşkünü, zalim elleri
Those opportunistic, cruel hands,
Kendine uzak tut uzak
Keep them far away, far away.
İçim, dışım, özüm, sözüm bir inan
My inside, outside, essence, words are one, believe me,
Alnım açık, yüzüm ak
My forehead is clear, my face is clean.
Dedikodu dedikodu, kuru iftira
Gossip, gossip, empty slander,
Beyhude yere gücenip alınma
Don't be offended or upset in vain.
O kuyruklu yalanlara kanıp
Don't believe those tailed lies,
Yakma beni, kıyma bu kula
Don't burn me, don't hurt this servant.
Dedikodu dedikodu, kıskanıyorlar
Gossip, gossip, they're jealous,
Al elmaya taş atan çok olur yar
Many throw stones at a red apple, my love.
Bile bile dalımıza basıp
They deliberately step on our branch,
Bizi oyuna getiriyorlar
They're playing us.
Yüreği sızlamadan canımızı yakanın
Those who hurt us without their hearts aching,
Er ya da geç verecek hesabı var
Sooner or later they will be held accountable.
Seveni seveninden ayıranın
Those who separate lovers,
İki elim yakasında mahşere kadar
My two hands are on their collar until the Day of Judgement.
Göz göre göre günahıma girip de
Entering my sin knowingly,
Suçlama, üzme beni
Don't blame me, don't upset me.
Sonra ok yaydan çıkıverir
Then the arrow leaves the bow,
Benden söylemesi
Just saying.
O fırsat düşkünü, zalim elleri
Those opportunistic, cruel hands,
Kendine uzak tut uzak
Keep them far away, far away.
İçim, dışım, özüm, sözüm bir inan
My inside, outside, essence, words are one, believe me,
Alnım açık, yüzüm ak
My forehead is clear, my face is clean.
Dedikodu dedikodu, kuru iftira
Gossip, gossip, empty slander,
Beyhude yere gücenip alınma
Don't be offended or upset in vain.
O kuyruklu yalanlara kanıp
Don't believe those tailed lies,
Yakma beni, kıyma bu kula
Don't burn me, don't hurt this servant.
Dedikodu edikodu, kıskanıyorlar
Gossip, gossip, they're jealous,
Al elmaya taş atan çok olur yar
Many throw stones at a red apple, my love.
Bile bile dalımıza basıp
They deliberately step on our branch,
Bizi oyuna getiriyorlar
They're playing us.
Yüreği sızlamadan canımızı yakanın
Those who hurt us without their hearts aching,
Er ya da geç verecek hesabı var
Sooner or later they will be held accountable.
Seveni seveninden ayıranın
Those who separate lovers,
İki elim yakasında mahşere kadar
My two hands are on their collar until the Day of Judgement.
O fırsat düşkünü, zalim elleri
Those opportunistic, cruel hands,
Kendine uzak tut uzak
Keep them far away, far away.
İçim, dışım, özüm, sözüm bir inan
My inside, outside, essence, words are one, believe me,
Alnım açık, yüzüm ak
My forehead is clear, my face is clean.
Dedikodu dedikodu, kuru iftira
Gossip, gossip, empty slander,
Beyhude yere gücenip alınma
Don't be offended or upset in vain.
O kuyruklu yalanlara kanıp
Don't believe those tailed lies,
Yakma beni, kıyma bu kula
Don't burn me, don't hurt this servant.
Dedikodu dedikodu, kıskanıyorlar
Gossip, gossip, they're jealous,
Al elmaya taş atan çok olur yar
Many throw stones at a red apple, my love.
Bile bile dalımıza basıp
They deliberately step on our branch,
Bizi oyuna getiriyorlar
They're playing us.
Dedikodu dedikodu, kuru iftira
Gossip, gossip, empty slander,
Beyhude yere gücenip alınma
Don't be offended or upset in vain.
O kuyruklu yalanlara kanıp
Don't believe those tailed lies,
Yakma beni, kıyma bu kula
Don't burn me, don't hurt this servant.
Dedikodu dedikodu, kıskanıyorlar
Gossip, gossip, they're jealous,
Al elmaya taş atan çok olur yar
Many throw stones at a red apple, my love.
Bile bile dalımıza basıp
They deliberately step on our branch,
Bizi oyuna getiriyorlar
They're playing us.





Writer(s): TEVETOGLU TARKAN, COLAKOGLU OZAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.