Tarkan - Kadehinde Zehir Olsa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tarkan - Kadehinde Zehir Olsa




Kadehinde Zehir Olsa
Even If Your Cup Holds Poison
Kadehinde zehir olsa
Even if your cup holds poison,
Ben içerim bana getir
I'll drink it, bring it to me.
Kadehinde zehir olsa
Even if your cup holds poison,
Ben içerim bana getir
I'll drink it, bring it to me.
Dudakların mühür olsa
Even if your lips are sealed,
Ben açarım bana getir
I'll open them, bring them to me.
Dudakların mühür olsa
Even if your lips are sealed,
Ben açarım bana getir
I'll open them, bring them to me.
Ağladığın geceleri
The nights you cried,
Kalbindeki acıları
The pain in your heart,
Çekinmeden bana getir
Bring them to me without hesitation.
Sen tükenme, beni bitir
Don't you fade, finish me instead.
Ağladığın geceleri
The nights you cried,
Kalbindeki acıları
The pain in your heart,
Çekinmeden bana getir
Bring them to me without hesitation.
Sen tükenme, beni bitir
Don't you fade, finish me instead.
Aşk bağının gülü ol da
Become the rose of love's garden,
Dikenini bana batır
And pierce me with your thorns.
Aşk bağının gülü ol da
Become the rose of love's garden,
Dikenini bana batır
And pierce me with your thorns.
Bakma canım yandığına
Don't look at my pain,
Sorma benim hâlim nedir
Don't ask what state I'm in.
Bakma canım yandığına
Don't look at my pain,
Sorma benim hâlim nedir
Don't ask what state I'm in.
Ağladığın geceleri
The nights you cried,
Kalbindeki acıları
The pain in your heart,
Çekinmeden bana getir
Bring them to me without hesitation.
Sen tükenme, beni bitir
Don't you fade, finish me instead.
Ağladığın geceleri
The nights you cried,
Kalbindeki acıları
The pain in your heart,
Çekinmeden bana getir
Bring them to me without hesitation.
Sen tükenme, beni bitir
Don't you fade, finish me instead.
Ağladığın geceleri
The nights you cried,
Kalbindeki acıları
The pain in your heart,
Çekinmeden bana getir
Bring them to me without hesitation.
Sen tükenme, beni bitir
Don't you fade, finish me instead.
Ağladığın geceleri
The nights you cried,
Kalbindeki acıları
The pain in your heart,
Çekinmeden bana getir
Bring them to me without hesitation.
Sen tükenme, beni bitir
Don't you fade, finish me instead.





Writer(s): erol sayan, hikmet münir ebcioğlu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.