Paroles et traduction Tarkan - Kayıp
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hazin
bir
siyaha
boyandı
bulutlar
Облака
окрашены
в
мрачный
черный
цвет
İkimize
ağlar
bu
nazlı
yağmurlar
Плачут
нам
обоим
эти
испорченные
дожди
Umudum
azaldı
geçiyor
zamanlar
Моя
надежда
уменьшилась,
проходят
времена
Ayrılık
efendi
kulu
biz
aşıklar
Разлука,
рабыня,
мы
влюбленные
Ellerin
avcumda
soldu
Твои
руки
исчезли
у
меня
на
ладони
Yaralı
bir
ürkek
kuştu
Это
была
раненая
робкая
птица
Biten
bir
aşktan
çırpınıp
uçtu
Он
улетел
от
любви,
которая
закончилась
Yolun
açık
olsun
demek
isterdim
Я
бы
хотел
сказать,
счастливого
пути.
Boğazım
düğümlü
sözlerim
kayıp
Мои
слова
с
завязанными
горлами
пропали
Bir
daha
ömrümce
kimseyi
sevmem
Я
больше
никогда
никого
не
буду
любить
Çünkü
bu
bedende
yüreğim
kayıp
Потому
что
в
этом
теле
мое
сердце
пропало
Yolun
açık
olsun
demek
isterdim
Я
бы
хотел
сказать,
счастливого
пути.
Boğazım
düğümlü
sözlerim
kayıp
Мои
слова
с
завязанными
горлами
пропали
Bir
daha
ömrümce
kimseyi
sevmem
Я
больше
никогда
никого
не
буду
любить
Çünkü
bu
bedende
yüreğim
kayıp
Потому
что
в
этом
теле
мое
сердце
пропало
Beyaz
cennetlerden
inecek
melekler
Ангелы
сойдут
с
белых
небес
Seni
korur
onlar
dualar
dilekler
Они
защищают
тебя,
они
молятся
и
желают
Bense
bu
sevdanın
uzak
gurbetinde
А
я
в
далекой
группе
этой
любви
Savrulurum
her
gün
senin
hasretinle
Я
буду
бросаться
каждый
день
по
твоей
тоске
Ellerin
avcumda
soldu
Твои
руки
исчезли
у
меня
на
ладони
Yaralı
bir
ürkek
kuştu
Это
была
раненая
робкая
птица
Biten
bir
aşktan
çırpınıp
uçtu
Он
улетел
от
любви,
которая
закончилась
Yolun
açık
olsun
demek
isterdim
Я
бы
хотел
сказать,
счастливого
пути.
Boğazım
düğümlü
sözlerim
kayıp
Мои
слова
с
завязанными
горлами
пропали
Bir
daha
ömrümce
kimseyi
sevmem
Я
больше
никогда
никого
не
буду
любить
Çünkü
bu
bedende
yüreğim
kayıp
Потому
что
в
этом
теле
мое
сердце
пропало
Yolun
açık
olsun
demek
isterdim
Я
бы
хотел
сказать,
счастливого
пути.
Boğazım
düğümlü
sözlerim
kayıp
Мои
слова
с
завязанными
горлами
пропали
Bir
daha
ömrümce
kimseyi
sevmem
Я
больше
никогда
никого
не
буду
любить
Çünkü
bu
bedende
yüreğim
kayıp
Потому
что
в
этом
теле
мое
сердце
пропало
Yarım
kalan
bir
hikayeyiz
artık
seninle
Теперь
мы
с
тобой
незаконченная
история
Ayrı
yollara
yürüyoruz
Отдельные
пути
мы
идем
Serseri
bir
rüzgar
gibi
Как
бродячий
ветер
Estin
sen
şimdi
uzaklara
Ты
сейчас
уехал.
Ben
göğsümde
solgun
bir
gülle
yaşarım
yıllarca
Я
много
лет
живу
с
бледной
розой
на
груди
Yaşamaksa
bu
Если
это
значит
жить
Ayrı
akşamlara
yatıp
Ложиться
спать
по
разным
вечерам
Ayrı
sabahlara
uyanırız
bundan
sonra
После
этого
мы
просыпаемся
по
разным
утрам
Hataları
aşk
sanıp
Думая,
что
ошибки
- это
любовь.
Başka
tenlerde
avunuruz
boşuna
Мы
будем
утешаться
другой
кожей
безрезультатно
Ve
gizli
gizli
yaralanırız
И
мы
будем
ранены
тайно
Şunu
bil
ki
daima
Просто
знай,
что
всегда
Ben
en
güzel
yeri
hatırana
saklarım
Я
сохраню
лучшее
место
для
тех,
кто
помнит
Talan
olmuş
gönül
bahçemde
Разграбленное
сердце
в
моем
саду
Saçlarımda
tel
tel
hüzünlerle
С
проволочной
грустью
в
волосах
Gözlerimde
azalan
güneşlerle
С
уменьшающимися
солнцами
в
моих
глазах
Ben
hep
seni
beklerim
bu
şehirde
Я
всегда
жду
тебя
в
этом
городе
Bir
gün
dönersin
diye
На
случай,
если
однажды
ты
вернешься
Kendine
iyi
bak
ey
sevgilim
Береги
себя,
о
моя
дорогая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gunay coban, tarkan tevetoglu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.