Tarkan - Sen Rahat Uyu - traduction des paroles en russe

Sen Rahat Uyu - Tarkantraduction en russe




Sen Rahat Uyu
Спи спокойно
Sen rahat uyu, yüreğimizdesin her an
Спи спокойно, ты в наших сердцах всегда
Sen rahat uyu, biz hep izindeyiz, Ata'm
Спи спокойно, мы все следуем за тобой, Отец мой
Sana olan bu aşk ebediyete kadar
Любовь к тебе будет вечно жить
Bizdeki bu yangın hiç sönmez, hep yanar
Это пламя в нас не погаснет, вечно горит
Sana olan bu aşk ebediyete kadar
Любовь к тебе будет вечно жить
Bizdeki bu yangın hiç sönmez, hep yanar
Это пламя в нас не погаснет, вечно горит
Sen ne karanlıkları ışığına boğdun
Ты тьму озарил своим светом
O puslu ufuklardan umut olup da doğdun
Из мрачных горизонтов надеждой взошел рассветом
Sana olan bu aşk ebediyete kadar
Любовь к тебе будет вечно жить
Bizdeki bu yangın hiç sönmez, hep yanar
Это пламя в нас не погаснет, вечно горит
Sana olan bu aşk ebediyete kadar
Любовь к тебе будет вечно жить
Bizdeki bu yangın hiç sönmez, hep yanar
Это пламя в нас не погаснет, вечно горит
Sende buldu bu ulus, sende buldu uygarlığın
В тебе нашла нация, в тебе цивилизации
Anahtarını
Ключ от неё
Cumhuriyetle bu vatana sen açtın aydınlığın
С Республикой в эту страну ты открыл света
Kapılarını
Двери
(Sen rahat uyu, rehberiyiz biz yolunun)
(Спи спокойно, мы ведем твоей стезей)
(Sen rahat uyu, bekçisiyiz doğrunun)
(Спи спокойно, мы храним правды завет)
Sana olan bu aşk ebediyete kadar
Любовь к тебе будет вечно жить
Bizdeki bu yangın hiç sönmez, hep yanar
Это пламя в нас не погаснет, вечно горит
Sana olan bu aşk ebediyete kadar
Любовь к тебе будет вечно жить
Bizdeki bu yangın hiç sönmez, hep yanar
Это пламя в нас не погаснет, вечно горит
Sende buldu bu ulus, sende buldu uygarlığın
В тебе нашла нация, в тебе цивилизации
Anahtarını
Ключ от неё
Cumhuriyetle bu vatana sen açtın aydınlığın
С Республикой в эту страну ты открыл света
Kapılarını
Двери
Sen rahat uyu, sırtın yere gelmez, Ata'm
Спи спокойно, не падем духом, Отец мой
Adına toz kondurmayız, tetikteyiz her an
Имя твое защитим, всегда на страже стоим
Sen rahat uyu, hiç merak etme, Ata'm
Спи спокойно, не тревожься, Отец мой
Yazdığın tarih hep olacak dillerde destan
Написанная тобой история будет легендой в веках
Sen rahat uyu, sırtın yere gelmez, Ata'm
Спи спокойно, не падем духом, Отец мой
Adına toz kondurmayız, tetikteyiz her an
Имя твое защитим, всегда на страже стоим
Sen rahat uyu, hiç merak etme, Ata'm
Спи спокойно, не тревожься, Отец мой
Gönüllerdeki yerin baki olacak her zaman
В сердцах место твое пребудет навеки святым
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh)
(О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о, о)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о-о-о-о-о)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh)
(О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о, о)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о-о-о-о-о)
Sana olan bu aşk ebediyete kadar
Любовь к тебе будет вечно жить
Bizdeki bu yangın hiç sönmez, hep yanar
Это пламя в нас не погаснет, вечно горит
Sana olan bu aşk ebediyete kadar
Любовь к тебе будет вечно жить
Bizdeki bu yangın hiç sönmez, hep yanar
Это пламя в нас не погаснет, вечно горит
Bizdeki bu yangın hiç sönmez, hep yanar
Это пламя в нас не погаснет, вечно горит
Bizdeki bu yangın hiç sönmez, hep yanar
Это пламя в нас не погаснет, вечно горит






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.