Tarkan - Sevdanin Son Vurusu (Suat Atesdagli Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tarkan - Sevdanin Son Vurusu (Suat Atesdagli Mix)




Sevdanin Son Vurusu (Suat Atesdagli Mix)
Последний вздох любви (миксовка Суата Атешдагли)
Yüreðimde zincirler kýrýlýyor duydun mu
Твой голос рвет цепи в моем сердце, слышишь ли?
Nefes nefes bu gece sevdanýn son vuruþu
Новое дыхание этой ночью последний вздох моей любви к тебе
Sen hiç böyle sevdin mi
Любила ли ты когда-нибудь вот так?
Sen hiç böyle oldun mu
Была ли ты когда-нибудь вот так растеряна и одинока?
Baþ eðdim yine aþka
Я вновь сдался любви,
Ama bu son sayðý duruþu
Но это мое последнее прощание.
Seni karanlýklara býrakmak istemezdim hiç
Я не хотел бы оставлять тебя в темноте, но у меня нет выбора.
Anýlarýmý solmuþ çiçekler süslemezdi hiç
Мой мир не украсят увядшие цветы моих воспоминаний.
Ardýndan acýtacak bir tek söz söylemezdim
Я не скажу ни единого слова, которое заставит тебя страдать.
Ben hiç hakketmedim ki böyle unutuluþu
Я не заслуживаю забвения.
Sen aþký çiçek böcek güneþ bulut sanmýþsýn
Ты думаешь, что любовь это цветы, жуки, солнце и облака.
Mevsimlerine göre uyuyup uyanmýþsýn
Ты спишь и просыпаешься в зависимости от времени года.
Sen artýk benden sonra sevemezsin yanmýþsýn
Ты больше не можешь любить после меня, ты сгорела.
Yüreðimden çýkardým attým kör kurþunu
Я вырвал из своего сердца слепую пулю и выбросил ее.
Seni karanlýklara býrakmak istemezdim hiç
Я не хотел бы оставлять тебя в темноте, но у меня нет выбора.
Anýlarýmý solmuþ çiçekler süslemezdi hiç
Мой мир не украсят увядшие цветы моих воспоминаний.
Ardýndan acýtacak bir tek söz söylemezdim
Я не скажу ни единого слова, которое заставит тебя страдать.
Ben hiç hakketmedim ki böyle unutuluþu
Я не заслуживаю забвения.
Sen aþký çiçek böcek güneþ bulut sanmýþsýn
Ты думаешь, что любовь это цветы, жуки, солнце и облака.
Mevsimlerine göre uyuyup uyanmýþsýn
Ты спишь и просыпаешься в зависимости от времени года.
Sen artýk benden sonra sevemezsin yanmýþsýn
Ты больше не можешь любить после меня, ты сгорела.
Yüreðimden çýkardým attým kör kurþunu
Я вырвал из своего сердца слепую пулю и выбросил ее.
Sen artýk benden sonra sevemezsin yanmýþsýn
Ты больше не можешь любить после меня, ты сгорела.
Yüreðimden çýkardým attým kör kurþunu
Я вырвал из своего сердца слепую пулю и выбросил ее.
Yüreðimden çýkardým attým kör kurþunu
Я вырвал из своего сердца слепую пулю и выбросил ее.
Yüreðimden çýkardým attým kör kurþunu
Я вырвал из своего сердца слепую пулю и выбросил ее.





Writer(s): GUREL GONUL AYSEL, GUEREL AYSEL, TARKAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.