Paroles et traduction Tarkan - Sorma Kalbim
Sen
önce
tanı,
bil
kendini
Сначала
узнай
себя,
узнай
себя
Sarıl
da
kalbine
Обними
свое
сердце
Sonra
beni
sev
dedi
А
потом
он
сказал
люби
меня
Hepimiz
yalnızız
bu
yolda
Мы
все
одни
на
этом
пути
Hayat
denilen
oyunda
В
игре
под
названием
Жизнь
Önce
seni
sonra
beni
bul
dedi
Он
сказал
сначала
найди
тебя,
а
потом
меня.
Yapma
kalbim,
darılma
Да
ладно,
сердце
мое,
не
обижайся.
Nedeni
var
her
şeyin
Поэтому
все,
что
есть
Suçlu,
sorumlu
arama
Виновный,
ответственный
декриминализации
Sorma,
sorma
kalbim
sorma
Не
спрашивайте,
не
спрашивайте,
не
спрашивайте
мое
сердце
Bilirsin
sen
aslında
Знаешь,
ты
вообще-то
Yok
ki
kaybeden
aşkta
Нет,
проигравший
в
любви
İçime
süzülür
gizlice,
mahsun
gözyaşlarım
Мои
слезы
будут
проникать
в
меня
тайком.
Sessiz
kalırım
haklı
gidişine
Я
буду
молчать,
ты
будешь
прав.
Dedi
ki
yalnızız
bu
yolda
Он
сказал,
что
мы
одни
на
этом
пути
Ömür
denilen
rüyada
Во
сне,
называемом
жизнью
Sen,
sen
ol
tutsak
etme
aşkı
zamanla
Ты,
будь
собой,
не
держи
любовь
в
плену
со
временем
Yapma
kalbim,
darılma
Да
ладно,
сердце
мое,
не
обижайся.
Nedeni
var
her
şeyin
Поэтому
все,
что
есть
Suçlu,
sorumlu
arama
Виновный,
ответственный
декриминализации
Sorma,
sorma
kalbim
sorma
Не
спрашивайте,
не
спрашивайте,
не
спрашивайте
мое
сердце
Bilirsin
sen
aslında
Знаешь,
ты
вообще-то
Yok
ki
kaybeden
aşkta
Нет,
проигравший
в
любви
Yapma
kalbim,
darılma
Да
ладно,
сердце
мое,
не
обижайся.
Nedeni
var
her
şeyin
Поэтому
все,
что
есть
Suçlu,
sorumlu
arama
Виновный,
ответственный
декриминализации
Sorma,
sorma
kalbim
sorma
Не
спрашивайте,
не
спрашивайте,
не
спрашивайте
мое
сердце
Bilirsin
sen
aslında
Знаешь,
ты
вообще-то
Yok
ki
kaybeden
aşkta
Нет,
проигравший
в
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TEVETOGLU TARKAN, COLAKOGLU OZAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.