Paroles et traduction Tarkan - Vay Anam Vay (Suat Ateşdağlı Remix)
Vay Anam Vay (Suat Ateşdağlı Remix)
Ох, мамочки! (Suat Ateşdağlı Remix)
Derdin
nedir
diye
sorma
В
чем
моя
печаль,
не
спрашивай.
Gel
gör,
halimi
görde
anla
Приди,
посмотри
на
меня
и
пойми.
Azar
azar
içim
По
капельке,
Yanar
durur
o
biçim
Горит
мое
нутро,
Öl
dese
ölürüm
onun
için
Скажи
умереть
- умру
за
тебя.
Çok
seviyorum
hem
de
çok
Очень
люблю
тебя,
очень,
Tam
kalbime
geldi
ok
Прямо
в
сердце
попала
стрела,
Delisiyim
o
canına
yandığımın
Я
схожу
с
ума
по
тебе,
моя
радость,
Vurgunuyum
haberi
yok
Я
сражен
тобой,
а
ты
не
знаешь.
Vay
anam
vay
halime!
Ох,
мамочки!
Что
со
мной!
Vay
anam
vay!
Ох,
мамочки!
Dışı
eli
yakar
içi
beni
Снаружи
холодная,
а
внутри
жжет
меня,
Dile
kolay
Легко
сказать,
Söndü,
havam
fiyakam
menziline
gireli
Погасли,
моя
спесь
и
лоск,
с
тех
пор
как
я
попал
в
твои
сети.
Şimdi
sabahı
zor
ediyorum
geceleri
Теперь
еле
доживаю
до
утра,
Azar
azar
içim
По
капельке,
Yanar
durdur
o
biçim
Горит
мое
нутро,
Öl
dese
ölürüm
onun
için
Скажи
умереть
- умру
за
тебя.
Çok
seviyorum
hem
de
çok
Очень
люблю
тебя,
очень,
Tam
kalbime
geldi
ok
Прямо
в
сердце
попала
стрела,
Delisiyim
o
canına
yandığımın
Я
схожу
с
ума
по
тебе,
моя
радость,
Vurgunuyum
haberi
yok
Я
сражен
тобой,
а
ты
не
знаешь.
Yok
derdime
çare
yok
Нет
лекарства
моей
боли,
Tam
kalbime
geldi
ok
Прямо
в
сердце
попала
стрела,
Kölesiyim
o
canına
yandığımın
Я
твой
раб,
моя
радость,
Vurgunuyum,
haberi
yok
Я
сражен
тобой,
а
ты
не
знаешь.
Vay
anam
vay
halime!
Ох,
мамочки!
Что
со
мной!
Vay
anam
vay!
Ох,
мамочки!
Dışı
eli
yakar
içi
beni
Снаружи
холодная,
а
внутри
жжет
меня,
Dile
kolay
Легко
сказать.
Çok
seviyorum
hem
de
çok
Очень
люблю
тебя,
очень,
Tam
kalbime
geldi
ok
Прямо
в
сердце
попала
стрела,
Delisiyim
o
canına
yandığımın
Я
схожу
с
ума
по
тебе,
моя
радость,
Vurgunuyum
haberi
yok
Я
сражен
тобой,
а
ты
не
знаешь.
Yok
derdime
çare
yok
Нет
лекарства
моей
боли,
Tam
kalbime
geldi
ok
Прямо
в
сердце
попала
стрела,
Kölesiyim
o
canına
yandığımın
Я
твой
раб,
моя
радость,
Vurgunuyum,
haberi
yok
Я
сражен
тобой,
а
ты
не
знаешь.
Vay
anam
vay
halime!
Ох,
мамочки!
Что
со
мной!
Vay
anam
vay!
Ох,
мамочки!
Vay
anam
vay
halime!
Ох,
мамочки!
Что
со
мной!
Vay
anam
vay!
Ох,
мамочки!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tarkan Tevetoglu, Feza Colakoglu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.