Paroles et traduction Tarkan - Vay Anam Vay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorma,
derdin
nedir
diye,
sorma
Не
спрашивай,
в
чем
твоя
проблема,
не
спрашивай
Gel
gör,
halimi
gör
de,
anla
Приходи,
посмотри
на
меня,
пойми
Azar
azar
içim
yanar
durur,
o
biçim
Понемногу
Я
горю,
эта
форма
Öl
dese
ölürüm
onun
için
Если
он
скажет
"умри",
я
умру
за
него
Çok
seviyorum,
hem
de
çok
Очень
люблю,
очень
Tam
kalbime
geldi
ok
Стрелка
пришла
прямо
в
мое
сердце
Delisiyim
o
canına
yandığımın
Я
сумасшедший,
что
я
надрал
тебе
задницу.
Vurgunuyum,
haberi
yok
Я
куш,
он
не
знает
Vay
anam,
vay
halime,
vay
anam
vay
Боже
мой,
Ничего
себе
Халима,
ничего
себе,
ничего
себе
мама
Dışı
eli
yakar,
içi
beni,
dile
kolay
Он
сжигает
руку
снаружи,
внутри
меня,
легко
говорить
Söndü,
havam
fiyakam
menziline
gireli
Он
погас,
с
тех
пор,
как
мой
воздух
вошел
в
диапазон
моды
Şimdi,
sabahı
zor
ediyorum
geceleri
Теперь,
я
трудно
утром,
ночью
Azar
azar
içim
yanar
durur
o
biçim
Понемногу
Я
горю.
Öl
dese
ölürüm
onun
için
Если
он
скажет
"умри",
я
умру
за
него
Çok
seviyorum,
hem
de
çok
Очень
люблю,
очень
Tam
kalbime
geldi
ok
Стрелка
пришла
прямо
в
мое
сердце
Delisiyim
o
canına
yandığımın
Я
сумасшедший,
что
я
надрал
тебе
задницу.
Vurgunuyum
haberi
yok
Я
не
знаю,
что
я
куш
Yok
derdime,
çare
yok
Нет
проблем,
нет
лекарств
Tam
kalbime
geldi
ok
Стрелка
пришла
прямо
в
мое
сердце
Kölesiyim
o
canına
yandığımın
Я
раб
того,
что
я
надрал
тебе
задницу.
Vurgunuyum
haberi
yok
Я
не
знаю,
что
я
куш
Vay
anam,
vay
halime,
vay
anam
vay
Боже
мой,
Ничего
себе
Халима,
ничего
себе,
ничего
себе
мама
Dışı
eli
yakar,
içi
beni,
dile
kolay
Он
сжигает
руку
снаружи,
внутри
меня,
легко
говорить
Çok
seviyorum,
hem
de
çok
Очень
люблю,
очень
Tam
kalbime
geldi
ok
Стрелка
пришла
прямо
в
мое
сердце
Delisiyim
o
canına
yandığımın
Я
сумасшедший,
что
я
надрал
тебе
задницу.
Vurgunuyum
haberi
yok
Я
не
знаю,
что
я
куш
Yok
derdime,
çare
yok
Нет
проблем,
нет
лекарств
Tam
kalbime
geldi
ok
Стрелка
пришла
прямо
в
мое
сердце
Kölesiyim
o
canına
yandığımın
Я
раб
того,
что
я
надрал
тебе
задницу.
Vurgunuyum
haberi
yok
Я
не
знаю,
что
я
куш
Vay
anam,
vay
halime,
vay
anam
vay
Боже
мой,
Ничего
себе
Халима,
ничего
себе,
ничего
себе
мама
Vay
anam,
vay
halime,
vay
anam
vay
Боже
мой,
Ничего
себе
Халима,
ничего
себе,
ничего
себе
мама
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TEVETOGLU TARKAN, OZAN COLAKOGLU
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.