Paroles et traduction Tarkan - Yap Bi Güzellik
Yap Bi Güzellik
Do Me a Favor
Koyunca
geceleri
başımı
yastığa
When
I
lay
my
head
on
the
pillow
at
night
Uyku
düşman
kesiliyo'
bana
Sleep
becomes
my
enemy
Paramparça
dağıldım
I've
fallen
apart
Toplayamadım
bi'
daha
I
could
never
put
myself
back
together
Olamadık
ki
hâkim
şu
dilimize
We
couldn't
control
our
words
Gölge
ettik
saadetimize
We
cast
a
shadow
over
our
happiness
Gittin
ya
öfkenle
kol
kola
You
left
with
anger
in
your
heart
O
an
yıkıldım
yere
I
collapsed
to
the
ground
Sen
de
üzülüyo'sun,
biliyorum
You're
hurting
too,
I
know
Pişmansın
ama
You
regret
it
Geri
adım
attıramıyo'sun
gururuna
(gururuna)
But
pride
keeps
you
from
taking
a
step
back
(your
pride)
Yap
bi'
güzellik
be
Do
me
a
favor
Gel
kon
hadi
kalbime
Come
into
my
heart
Dön,
kavuşalım,
öp,
barışalım
Come
back,
let's
reunite,
kiss,
and
make
peace
Kumrular
gibi
yine
koklaşalım
Like
doves,
let's
coo
again
Affedelim
gitsin
Let's
forgive
and
forget
Bu
ayrılık
bitsin
Let
this
separation
end
Tatlı
tatlı
gel
konuşalım
Let's
talk
sweetly
Gel
de
aşkın
gönlünü
alalım
Come,
let's
mend
love's
heart
Oh-oh-oh-oh-oh
(dön,
kavuşalım)
Oh-oh-oh-oh-oh
(come
back,
let's
reunite)
Oh-oh-oh-oh
(öp,
barışalım)
Oh-oh-oh-oh
(kiss,
and
make
peace)
Oh-oh-oh-oh-oh
(tatlı
tatlı)
Oh-oh-oh-oh-oh
(sweetly)
Oh-oh-oh-oh
(gel
konuşalım)
Oh-oh-oh-oh
(let's
talk)
Oh-oh-oh-oh-oh
(dön,
kavuşalım)
Oh-oh-oh-oh-oh
(come
back,
let's
reunite)
Oh-oh-oh-oh
(öp,
barışalım)
Oh-oh-oh-oh
(kiss,
and
make
peace)
Oh-oh-oh-oh-oh
(gel
de
aşkın)
Oh-oh-oh-oh-oh
(come,
let's
mend)
Oh-oh-oh-oh
(gönlünü
alalım)
Oh-oh-oh-oh
(love's
heart)
Koyunca
geceleri
başımı
yastığa
When
I
lay
my
head
on
the
pillow
at
night
Uyku
düşman
kesiliyo'
bana
Sleep
becomes
my
enemy
Paramparça
dağıldım
I've
fallen
apart
Toplayamadım
bi'
daha
I
could
never
put
myself
back
together
Olamadık
ki
hâkim
şu
dilimize
We
couldn't
control
our
words
Gölge
ettik
saadetimize
We
cast
a
shadow
over
our
happiness
Gittin
ya
öfkenle
kol
kola
You
left
with
anger
in
your
heart
O
an
yıkıldım
yere
I
collapsed
to
the
ground
Sen
de
üzülüyo'sun,
biliyorum
You're
hurting
too,
I
know
Pişmansın
ama
You
regret
it
Geri
adım
attıramıyo'sun
gururuna
But
pride
keeps
you
from
taking
a
step
back
Yap
bi'
güzellik
be
Do
me
a
favor
Gel
kon
hadi
kalbime
Come
into
my
heart
Dön,
kavuşalım,
öp,
barışalım
Come
back,
let's
reunite,
kiss,
and
make
peace
Kumrular
gibi
yine
koklaşalım
Like
doves,
let's
coo
again
Affedelim
gitsin
Let's
forgive
and
forget
Bu
ayrılık
bitsin
Let
this
separation
end
Tatlı
tatlı
gel
konuşalım
Let's
talk
sweetly
Gel
de
aşkın
gönlünü
alalım
Come,
let's
mend
love's
heart
Oh-oh-oh-oh-oh
(dön,
kavuşalım)
Oh-oh-oh-oh-oh
(come
back,
let's
reunite)
Oh-oh-oh-oh
(öp,
barışalım)
Oh-oh-oh-oh
(kiss,
and
make
peace)
Oh-oh-oh-oh-oh
(tatlı
tatlı)
Oh-oh-oh-oh-oh
(sweetly)
Oh-oh-oh-oh
(gel
konuşalım)
Oh-oh-oh-oh
(let's
talk)
Oh-oh-oh-oh-oh
(dön,
kavuşalım)
Oh-oh-oh-oh-oh
(come
back,
let's
reunite)
Oh-oh-oh-oh
(öp,
barışalım)
Oh-oh-oh-oh
(kiss,
and
make
peace)
Oh-oh-oh-oh-oh
(gel
de
aşkın)
Oh-oh-oh-oh-oh
(come,
let's
mend)
Oh-oh-oh-oh
(gönlünü
alalım)
Oh-oh-oh-oh
(love's
heart)
Yap
bi'
güzellik
be
Do
me
a
favor
Gel
kon
hadi
kalbime
Come
into
my
heart
Dön,
kavuşalım,
öp,
barışalım
Come
back,
let's
reunite,
kiss,
and
make
peace
Kumrular
gibi
yine
koklaşalım
Like
doves,
let's
coo
again
Affedelim
gitsin
Let's
forgive
and
forget
Bu
ayrılık
bitsin
Let
this
separation
end
Tatlı
tatlı
gel
konuşalım
Let's
talk
sweetly
Gel
de
aşkın
gönlünü
alalım
Come,
let's
mend
love's
heart
(Yap
bi'
güzellik
be)
(Do
me
a
favor)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ozan çolakoğlu, Tarkan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.