Taro Hakase - 朧付月夜~祈り - traduction des paroles en allemand

朧付月夜~祈り - Taro Hakasetraduction en allemand




朧付月夜~祈り
Dämmernder Mondabend ~ Gebet
菜の花畠に 入り日薄れ
Im Rapsfeld wird das Licht des Untergangs blass
見わたす山の端 霞ふかし
Über die Bergkämme hinweg, tiefer Dunst
春風そよふく 空を見れば
Der Frühlingswind säuselt, wenn ich zum Himmel blicke
夕月かかりて におい淡し
Erhebt sich der Abendmond, zarter Duft
里わの火影も 森の色も
Die Lichter des Dorfes, die Farbe des Waldes
田中の小路を たどる人も
Der Pfad durch die Felder, der einsame Wanderer
蛙のなくねも かねの音も
Das Quaken der Frösche, der Klang der Glocke
さながら霞める 朧月夜
Alles verschwimmt im dämmernden Mondlicht
菜の花畠に 入り日薄れ
Im Rapsfeld wird das Licht des Untergangs blass
見わたす山の端 霞ふかし
Über die Bergkämme hinweg, tiefer Dunst
春風そよふく 空を見れば
Der Frühlingswind säuselt, wenn ich zum Himmel blicke
夕月かかりて におい淡し
Erhebt sich der Abendmond, zarter Duft
里わの火影も 森の色も
Die Lichter des Dorfes, die Farbe des Waldes
田中の小路を たどる人も
Der Pfad durch die Felder, der einsame Wanderer
蛙のなくねも かねの音も
Das Quaken der Frösche, der Klang der Glocke
さながら霞める 朧月夜
Alles verschwimmt im dämmernden Mondlicht






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.