Taro Hakase - 朧付月夜~祈り - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Taro Hakase - 朧付月夜~祈り




朧付月夜~祈り
Misty Moonlight ~Prayer
菜の花畠に 入り日薄れ
In the rapeseed field, the setting sun fades
見わたす山の端 霞ふかし
I look out over the mountain's edge, the haze is deep
春風そよふく 空を見れば
As the spring breeze gently blows, I look up at the sky
夕月かかりて におい淡し
The evening moon hangs, its scent faint
里わの火影も 森の色も
The lights of the village, the colors of the forest
田中の小路を たどる人も
The path through the fields, the people walking
蛙のなくねも かねの音も
The croaking of frogs, the sound of bells
さながら霞める 朧月夜
All like a hazy, misty moonlit night
菜の花畠に 入り日薄れ
In the rapeseed field, the setting sun fades
見わたす山の端 霞ふかし
I look out over the mountain's edge, the haze is deep
春風そよふく 空を見れば
As the spring breeze gently blows, I look up at the sky
夕月かかりて におい淡し
The evening moon hangs, its scent faint
里わの火影も 森の色も
The lights of the village, the colors of the forest
田中の小路を たどる人も
The path through the fields, the people walking
蛙のなくねも かねの音も
The croaking of frogs, the sound of bells
さながら霞める 朧月夜
All like a hazy, misty moonlit night






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.