Taro Hakase - ヴォカリーズ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Taro Hakase - ヴォカリーズ




人の世の常とは知りつ
я знаю, что мир человека всегда
千度来る 春の香りに酔いしれて
Тысячу раз опьянеть запахом грядущей весны
今、夢かまぼろしか
- это мечта.
涙の奥の我に 行きつ戻りつ
Вернись ко мне в глубинах слез.
走り去る 降る雨も便りに嬉し
я рад слышать дождь, который убегает прочь.
水の音 逢うていつしかふけて行く
мы встречаемся с шумом воды, и однажды я буду наслаждаться им.
はや後朝のつれなく
а потом, утром ...
知らせる時 うらみて憎くや
когда я говорю тебе, я ненавижу тебя.
明くるる この短か夜
Зажги эту короткую ночь или ночь
思い出でせば 数々あれど
если это воспоминание, то их много.
云うて云われぬ おもいの丈は
Длина мысли, о которой не говорят, чтобы сказать.
またふたたび待つ身は
я буду ждать тебя снова.
永き思いはやるせるもない 絵そら事
я не могу позволить тебе долго думать об этом.
ああこの胸の高鳴りに
о, мое сердце бьется.
昨日の事もいにしえに
знаешь, что случилось вчера?
明日をも忘れただ一つ
я забыл о завтрашнем дне.
見えてたはずが思わず
я мог бы увидеть это, но ничего не мог поделать.
はっと見据えしが 見えもせず
я не видел своих глаз.
光を見つめてひたすらに
смотрю на свет.
行く水の流れのその先に
Идите вперед по течению воды
たどりつく果てもない
этому нет конца.
沈みし夕日の
Закат заката
燃えつきぬ 居続けて
Продолжай, Продолжай, Продолжай, Продолжай, Продолжай, Продолжай, продолжай.
人の世の常とは知りつ
я знаю, что мир человека всегда
千度来る 春の香りに酔いしれて
Тысячу раз быть опьяненным запахом грядущей весны
今、夢か
-теперь это мечта.
朝の雪の まばゆくも
Ослепительный утренний снег





Writer(s): Serge Rachmaninoff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.