Taro Kobayashi - DIE SET DOWN - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Taro Kobayashi - DIE SET DOWN




DIE SET DOWN
DIE SET DOWN
Wow-wow-wow-wow-wow-wow
Wow-wow-wow-wow-wow-wow
Wow-wow-wow-wow-wow-wow-wow
Wow-wow-wow-wow-wow-wow-wow
この世に生まれたことが
If being born into this world
消えない罪と言うなら
Is an unforgivable sin
生きることが そう背負いし罰だろう
Then living is the punishment we carry on our backs
Oh, no, no, ooh
Oh, no, no, ooh
呪縛と救いのLabyrinth
A labyrinth of curses and salvation
精神が もう息苦しい
My mind is suffocating
さっきまで生命だったものが
That which was life just a moment ago
あたり一面に転がる
Now lies scattered all around
Ah, yeah!
Ah, yeah!
Wow-wow-wow, take your AmazonZ!
Wow-wow-wow, take your AmazonZ!
死んでるように 生きたくない
I don't want to live like I'm dead
Wow-wow-wow, fate must be done
Wow-wow-wow, fate must be done
慟哭で本能も そう喰らい尽くせよ
Let instinct consume even your sorrow
Wow-wow-wow, take your AmazonZ!
Wow-wow-wow, take your AmazonZ!
闘う運命 ひとつだけの
A solitary destiny
道標 Die set down!
The signpost: Die set down!
誰にも解らないだろう
No one will ever understand
歪んだ この迷彩夜
This distorted, camouflaged night
嘆く仮面が そうただ舌なめずり
A lamenting mask that only licks its lips
Oh, no, no, ooh
Oh, no, no, ooh
蠢く狂気のLegacy
A legacy of madness squirms
記憶が あぁ忌々しい
Oh, how loathsome my memories are
この無常の世界は
This world of impermanence
護り斬れなかったものばかりさ
Is filled with nothing that I could protect
(Oh tell me what we get in the darkness)
(Oh tell me what we get in the darkness)
(Oh tell me what we lose in our life)
(Oh tell me what we lose in our life)
Wow-wow-wow, take your AmazonZ!
Wow-wow-wow, take your AmazonZ!
何も殺さず 生きられない
I can't live without killing
Wow-wow-wow, fate must be done
Wow-wow-wow, fate must be done
哀傷は永遠に 抱いて道連れ
My sorrow will forever be my constant companion
Wow-wow-wow, take your AmazonZ!
Wow-wow-wow, take your AmazonZ!
諍う運命 連鎖さえも
Even the chains of our destiny
粉々に
Will be shattered
Wow-wow-wow, take your AmazonZ!
Wow-wow-wow, take your AmazonZ!
死んでるように 生きたくない
I don't want to live like I'm dead
Wow-wow-wow, fate must be done
Wow-wow-wow, fate must be done
慟哭で本能も そう喰らい尽くせよ
Let instinct consume even your sorrow
Wow-wow-wow take your AmazonZ!
Wow-wow-wow take your AmazonZ!
闘う運命 ひとつだけの
A solitary destiny
道標
The signpost
Wow-wow-wow, take your AmazonZ!
Wow-wow-wow, take your AmazonZ!
何も殺さず 生きられない
I can't live without killing
Wow-wow-wow, fate must be done
Wow-wow-wow, fate must be done
哀傷は永遠に 抱いて道連れ
My sorrow will forever be my constant companion





Writer(s): Akihikko Sugiyama, Nobuo Yamada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.