Paroles et traduction Taro Kobayashi feat. グランブルーファンタジー - Paradise Lost -Avatar Battle-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paradise Lost -Avatar Battle-
Потерянный рай - Битва Аватаров -
I
am
what
I
am,
but
who
am
I?
Я
есть
то,
что
я
есть,
но
кто
я
такой?
Can't
remember,
brain
tormented
Не
могу
вспомнить,
мой
разум
измучен.
Isolated,
lost
in
my
senses
Изолирован,
потерян
в
своих
чувствах.
Desecrated–aching,
my
spirit
Осквернен
– болит
моя
душа.
Desecrated–aching,
my
spirit
Осквернен
– болит
моя
душа.
Never,
ever
no–forever,
this
endless
war
Никогда,
никогда
нет
– вечно,
эта
бесконечная
война.
And
yet,
I
bet,
no
regret
И
всё
же,
держу
пари,
ни
о
чём
не
жалею.
I
could
handle
more
Я
мог
бы
вынести
и
больше.
Destroy
it
all
Уничтожить
всё.
So
defined,
so
specific
Так
чётко
определён,
так
конкретен.
Carved
on
my
mind,
hieroglyphics
Высечен
в
моём
разуме,
словно
иероглифы.
Ahhh
I
get
it
Ааа,
я
понимаю.
It's
proof
of
the
truth,
the
darkest
pact
Это
доказательство
истины,
самый
тёмный
договор.
Ahhh
I
get
it
Ааа,
я
понимаю.
It's
proof
of
the
truth,
the
darkest
pact
Это
доказательство
истины,
самый
тёмный
договор.
No
excuse
to
ensue,
better
chew–on
that
Нет
оправдания,
лучше
обдумай
это.
The
chronic
track
inflicting
naked
fact
Хронический
путь,
являющий
голую
правду.
Let
me
feel
the
power
that
Позволь
мне
почувствовать
силу,
которая
Could
rip
me
to
shreds
Может
разорвать
меня
в
клочья.
Can't
last
one
more
hour
Не
могу
продержаться
ещё
час.
How
soon
will
I
meet
my
end?
Скоро
ли
я
встречу
свой
конец?
I
can't
return
to
those
Я
не
могу
вернуться
к
тем
Days
that
I've
forgotten
Дням,
которые
я
забыл.
But
the
memories
fade
Но
воспоминания
исчезают,
Leaving
me
thinking
Заставляя
меня
думать.
It
is
what
it
is,
but
where
are
we?
Это
то,
что
есть,
но
где
мы?
World
in
my
hand,
palm
of
the
damned
Мир
в
моей
руке,
ладони
проклятого.
Chaos
unleased,
the
fall
of
man
Развязанный
хаос,
падение
человека.
Fallen
belief–deceased,
demon's
command
Упавшая
вера
– погибшая,
повеление
демона.
Infernal,
inferno,
infamous
malevolence
Адский,
инфернальный,
позорный
злопыхатель.
So
evil,
medieval,
meticulous
irreverence
Так
злобно,
средневеково,
скрупулёзно
непочтительно.
So
evil,
medieval,
meticulous
irreverence
Так
злобно,
средневеково,
скрупулёзно
непочтительно.
Destroy
it
all
Уничтожить
всё.
You
crawl
with
no
vision;
soul
burned
Ты
ползешь
без
зрения;
душа
сожжена.
Cruel
ambition
imprisoned
Жестокие
амбиции
заключены
в
тюрьму.
But
I'm
proud
to
present
my
ascent
Но
я
горд
представить
своё
восхождение.
Your
torment
the
dark
prince
Твои
муки,
темный
принц.
Ruler
and
ruled,
king
of
delusion
Правитель
и
управляемый,
король
заблуждений.
Ruler
and
ruled,
king
of
delusion
Правитель
и
управляемый,
король
заблуждений.
Mock
me
mortal?
Final
conclusion
Смеёшься
надо
мной,
смертная?
Окончательный
вывод.
Let
me
feel
the
power
that
Позволь
мне
почувствовать
силу,
которая
Could
rip
me
to
shreds
Может
разорвать
меня
в
клочья.
Can't
last
one
more
hour
Не
могу
продержаться
ещё
час.
How
soon
will
I
meet
my
end?
Скоро
ли
я
встречу
свой
конец?
I
can't
return
to
those
Я
не
могу
вернуться
к
тем
Days
that
I've
forgotten
Дням,
которые
я
забыл.
But
the
memories
fade
Но
воспоминания
исчезают,
Leaving
me
thinking
Заставляя
меня
думать.
How
many
times
will
my
world
revolve
Сколько
раз
мой
мир
будет
вращаться?
Future
resolved,
lost
child
in
eternity
Будущее
решено,
потерянный
ребенок
в
вечности.
Darkness
evolved?
Тьма
эволюционировала?
Doesn't
matter
much,
deception
Не
имеет
большого
значения,
обман.
Fated,
anxiety:
clutch
Предначертанная
тревога:
сжимай.
Clutch
more
souls–A
few
thousands
to
live
Сжимай
больше
душ
– несколько
тысяч,
чтобы
жить.
A
few
million's
enough
Нескольких
миллионов
достаточно.
'Nough.
To
become,
to
succumb
Достаточно.
Чтобы
стать,
чтобы
поддаться.
To
crumble,
to
plunge,
to
feel
the
hatred
Чтобы
рухнуть,
чтобы
погрузиться,
чтобы
почувствовать
ненависть.
To
grow
numb
Чтобы
оцепенеть.
Destroy
it
all
Уничтожить
всё.
Let
me
feel
the
power
that
Позволь
мне
почувствовать
силу,
которая
Could
rip
me
to
shreds
Может
разорвать
меня
в
клочья.
Can't
last
one
more
hour
Не
могу
продержаться
ещё
час.
How
soon
will
I
meet
my
end?
Скоро
ли
я
встречу
свой
конец?
I
can't
return
to
those
Я
не
могу
вернуться
к
тем
Days
that
I've
forgotten
Дням,
которые
я
забыл.
But
the
memories
fade
Но
воспоминания
исчезают,
Leaving
me
thinking
Заставляя
меня
думать.
Let
me
feel
the
power
that
Позволь
мне
почувствовать
силу,
которая
Could
rip
me
to
shreds
Может
разорвать
меня
в
клочья.
Can't
last
one
more
hour
Не
могу
продержаться
ещё
час.
How
soon
will
I
meet
my
end?
Скоро
ли
я
встречу
свой
конец?
I
can't
return
to
those
Я
не
могу
вернуться
к
тем
Days
that
I've
forgotten
Дням,
которые
я
забыл.
But
the
memories
fade
Но
воспоминания
исчезают,
Leaving
me
thinking
Заставляя
меня
думать.
The
memories
fade
Воспоминания
исчезают,
Leaving
me
thinking
Заставляя
меня
думать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cygames, 成田勤, 福原哲也
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.