Paroles et traduction Taro Kobayashi feat. グランブルーファンタジー - この狭い世界で、ただ小さく
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
この狭い世界で、ただ小さく
In This Narrow World, Just Small
こころ穏やかに在れば
When
the
heart
is
at
peace
いつも笑いあえる
We
can
always
laugh
together
そんなことを思ってたんだ
ずっとね
That's
what
I
thought
for
a
long
time
明日も
その次の日も
Tomorrow
and
the
day
after
tomorrow
去りゆく同胞見遣り
Watching
my
departed
comrades
滅びの足音聴く
I
hear
the
footsteps
of
destruction
やがて全て無に帰す
Eventually,
everything
will
return
to
nothingness
無常にただ膝をつく
I
just
kneel
down
in
the
face
of
the
impermanence
色不異空
移ろいゆく景色を見て
Color
is
not
different
from
emptiness,
looking
at
the
changing
scenery
空不異色
色づき朽ちる草木を見て
Emptiness
is
not
different
from
color,
looking
at
the
plants
and
trees
that
decay
and
die
色即是空
遍く生に祝福を
Form
is
emptiness,
blessing
all
life
空即是色
必定の死に喝采を
Emptiness
is
form,
cheering
for
the
inevitable
death
この狭い世界でただ小さく
In
this
narrow
world,
just
small
静かに生きたい
でも儘ならない
I
want
to
live
quietly,
but
it's
not
possible
緩やかな滅びの中でぼくらは
In
the
midst
of
a
slow
destruction,
we
やさしい歌うたう
Sing
a
gentle
song
「例えば朝目覚めたら
'For
example,
when
I
wake
up
in
the
morning
みんな出鱈目だった」
Everyone
was
wrong'
そんなことを考えてたんだ
That's
what
I
thought
ずっと
ずっとずっとね
For
a
long
time,
for
a
long
time,
for
a
long
time
無有恐怖
如何に解すやこの悟り
Fear
of
nothingness,
how
can
I
understand
this
enlightenment
遠離一切
有象無象が八面玲瓏
Far
from
everything,
all
forms
and
phenomena
are
perfect
顛倒夢想
心に残せよさすれば永遠
Inverted
dreams,
keep
them
in
your
heart,
then
eternity
嗚呼
如何に此処が地獄なりとも
Alas,
even
if
this
place
is
hell
生きた輝き
決して絶えない
The
brilliance
of
life
will
never
cease
今際の際でぼくらの歌をやさしく
At
the
last
moment,
our
song,
gently
口遊もう君に
Hum
it
to
you,
my
darling
この狭い世界でただ小さく
In
this
narrow
world,
just
small
静かに生きたい
ただそれだけ
I
want
to
live
quietly,
that's
all
緩やかな滅びの中でぼくらは
In
the
midst
of
a
slow
destruction,
we
やさしいうたうたう
Sing
a
gentle
song
さあほら
目を閉じて
Come
on,
close
your
eyes
羯諦
羯諦
波羅羯諦
波羅僧羯諦
菩提薩婆訶
Gate
gate
paragate
parasamgate
bodhi
svaha
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 成田勤
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.