Paroles et traduction Taro Urashima - Umino Koe (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Umino Koe (Instrumental)
The Voice of the Sea (Instrumental)
空の声が
聞きたくて
I
long
to
hear
the
voice
of
the
sky
風の声に
耳すませ
And
listen
to
the
whisper
of
the
wind
海の声が
知りたくて
I
want
to
know
the
voice
of
the
ocean
君の声を
探してる
And
search
for
the
sound
of
your
voice
会えない
そう思うほどに
As
I
think
that
I
cannot
meet
you
会いたい
が大きくなってゆく
My
longing
for
you
grows
stronger
川のつぶやき
山のささやき
The
murmurs
of
the
river
and
the
whisper
of
the
mountains
君の声のように
感じるんだ
Feel
like
your
voice
to
me
目を閉じれば
聞こえてくる
When
I
close
my
eyes,
I
can
hear
君のコロコロした
笑い声
The
sound
of
your
tinkling
laughter
声に出せば
届きそうで
今日も
歌ってる
If
I
speak
aloud,
it
seems
like
it
will
reach
you,
so
I
sing
again
today
海の声にのせて
Carried
by
the
voice
of
the
ocean
空の声が
聞きたくて
I
long
to
hear
the
voice
of
the
sky
風の声に
耳すませ
And
listen
to
the
whisper
of
the
wind
海の声が
知りたくて
I
want
to
know
the
voice
of
the
ocean
君の声を
探してる
And
search
for
the
sound
of
your
voice
波の中に浮かんでは消える
Emerging
and
disappearing
in
the
waves
子供のように無邪気な笑い顔
An
innocent
smile
like
a
child's
たとえ僕が
おじいさんになっても
ここで
歌ってる
Even
if
I
become
an
old
man,
I
will
still
sing
here
君だけを想って
Thinking
only
of
you
海の声よ
風の声よ
O
voice
of
the
sea,
voice
of
the
wind
空の声よ
太陽の声よ
Voice
of
the
sky,
voice
of
the
sun
川の声よ
山の声よ
Voice
of
the
river,
voice
of
the
mountain
僕の声を
乗せてゆけ
Carry
my
voice
with
you
海の声が
知りたくて
I
want
to
know
the
voice
of
the
ocean
君の声を
探してる
And
search
for
the
sound
of
your
voice
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Makoto Shinohara, Masaru Shimabukuro
Album
Kanon
date de sortie
28-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.