Taron Egerton - Take Me To The Pilot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Taron Egerton - Take Me To The Pilot




If you feel that it′s real
Если ты чувствуешь что это реально
I'm on trial
Я под судом.
And I′m a-here in your prison
И я здесь, в твоей тюрьме.
Like a coin in your mint
Как монета на твоем монетном дворе.
I am dented and I'm spent with high treason
Я разбит и опустошен государственной изменой.
Through a glass eye, your throne
Сквозь стеклянный глаз-твой трон.
Is the one danger zone
Это единственная опасная зона
Take me to the pilot for control
Отведите меня к пилоту для управления.
Take me to the pilot of your soul
Отведи меня к кормчему своей души.
Take me to the pilot
Отведите меня к пилоту.
Lead me through the chamber
Проведи меня через зал.
Take me to the pilot
Отведите меня к пилоту.
I am but a stranger
Я всего лишь незнакомец.
Take me to the pilot
Отведите меня к пилоту.
Lead me through the chamber
Проведи меня через зал.
Take me to the pilot
Отведите меня к пилоту.
I am but a stranger
Я всего лишь незнакомец.
Na na na, na na na
НА-НА-НА, НА-НА-НА
Na na na, na-na-na na na
НА-НА-НА, НА-НА-НА - НА-НА
Na na na, na na na
НА-НА-НА, НА-НА-НА
Na na na, na-na-na na na
НА-НА-НА, НА-НА-НА - НА-НА
Well, I know he's not old
Что ж, я знаю, что он не стар.
And I′m told, and I′m told he's a virgin
И мне сказали, и мне сказали, что он девственник.
For he may be she
Потому что он может быть она
What I′m told is never, never for certain
То, что мне говорят, Никогда, никогда не бывает наверняка.
Through a glass eye, your throne
Сквозь стеклянный глаз-твой трон.
Is the one danger zone
Это единственная опасная зона
Take me to the pilot for control
Отведите меня к пилоту для управления.
Take me to the pilot of your soul
Отведи меня к кормчему своей души.
Take me to the pilot
Отведите меня к пилоту.
Lead me through the chamber
Проведи меня через зал.
Take me to the pilot
Отведите меня к пилоту.
I am but a stranger
Я всего лишь незнакомец.
Take me to the pilot
Отведите меня к пилоту.
Lead me through the chamber
Проведи меня через зал.
Take me to the pilot
Отведите меня к пилоту.
I am but a stranger
Я всего лишь незнакомец.
Na na na, na na na
НА-НА-НА, НА-НА-НА
Na na na, na-na-na na na
НА-НА-НА, НА-НА-НА - НА-НА
Na na na, na na na
НА-НА-НА, НА-НА-НА
Na na na, na-na-na na na
НА-НА-НА, НА-НА-НА - НА-НА
Through a glass eye, your throne
Сквозь стеклянный глаз-твой трон.
Is the one danger zone
Это единственная опасная зона
Take me to the pilot for control
Отведите меня к пилоту для управления.
Take me to the pilot of your soul
Отведи меня к кормчему своей души.
Take me to the pilot
Отведите меня к пилоту.
Lead me through the chamber
Проведи меня через зал.
Take me to the pilot
Отведите меня к пилоту.
I am but a stranger
Я всего лишь незнакомец.
Take me to the pilot
Отведите меня к пилоту.
Lead me through the chamber
Проведи меня через зал.
Take me to the pilot
Отведите меня к пилоту.
I am but a stranger
Я всего лишь незнакомец.
Na na na, na na na
НА-НА-НА, НА-НА-НА
Na na na, na-na-na na na
НА-НА-НА, НА-НА-НА - НА-НА
Na na na, na na na
НА-НА-НА, НА-НА-НА
Na na na, na-na-na na na
НА-НА-НА, НА-НА-НА - НА-НА





Writer(s): ELTON JOHN, BERNIE TAUPIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.