Paroles et traduction Tarot - Crawlspace
Blood
is
thicker
than
water,
but
nothing
beats
oil
Кровь
гуще
воды,
но
ничто
не
сравнится
с
нефтью.
Take
the
torch
to
the
oil
and
let
the
blood
boil
Поднеси
факел
к
маслу
и
дай
крови
закипеть.
Take
a
look
at
the
sorry
state
of
this
place,
what
is
it
coming
to?
Взгляните
на
плачевное
состояние
этого
места,
к
чему
все
идет?
But
don't
dare
look
down
on
me,
I've
got
it
in
for
you
Но
не
смей
смотреть
на
меня
свысока,
у
меня
на
тебя
зуб.
Crawlspace,
we've
gotta
stand
up
Кроулспейс,
мы
должны
встать.
Crawlspace,
the
only
thing
we've
got
is
just
Кроулспейс,
единственное,
что
у
нас
есть,
- это
просто
...
Crawlspace,
we
could
use
some
help
Кроулспейс,
нам
бы
не
помешала
помощь.
Crawlspace,
help
doesn't
come
cheap
these
days
Краулспейс,
в
наши
дни
помощь
обходится
недешево
Walk
face
down
through
the
future
warxone
Иди
лицом
вниз
по
будущему
уорксону
The
Russian
mob
is
bringing
lead
to
the
bone
Русская
толпа
несет
свинец
до
костей.
There's
racist
vigilante,
he's
on
his
kicking
crusade
Есть
расистский
линчеватель,
он
в
своем
крестовом
походе.
The
Chinese
will
eat
the
world
unless
he
gets
a
switchblade
Китайцы
сожрут
весь
мир,
если
у
него
не
будет
выкидного
ножа.
Crawlspace,
we've
gotta
stand
up
Кроулспейс,
мы
должны
встать.
Crawlspace,
the
only
thing
we've
got
is
just
Кроулспейс,
единственное,
что
у
нас
есть,
- это
просто
...
Crawlspace,
we
could
use
some
help
Кроулспейс,
нам
бы
не
помешала
помощь.
Crawlspace,
help
doesn't
come
cheap
these
days
Краулспейс,
в
наши
дни
помощь
обходится
недешево
Crawlspace,
we've
gotta
stand
up
Кроулспейс,
мы
должны
встать.
Crawlspace,
the
only
thing
we've
got
is
just
Кроулспейс,
единственное,
что
у
нас
есть,
- это
просто
...
Crawlspace,
we
could
use
some
help
Кроулспейс,
нам
бы
не
помешала
помощь.
Crawlspace,
help
doesn't
come
cheap
these
days
Краулспейс,
в
наши
дни
помощь
обходится
недешево
We've
gotta
stand
up
Мы
должны
встать.
Crawlspace,
the
only
thing
we've
got
is
just
Кроулспейс,
единственное,
что
у
нас
есть,
- это
просто
...
Crawlspace,
we
could
use
some
help
Кроулспейс,
нам
бы
не
помешала
помощь.
Crawlspace,
help
doesn't
come
cheap
these
days
Краулспейс,
в
наши
дни
помощь
обходится
недешево
Crawlspace
Пространство
для
ползания
Gotta
stand
up
Надо
встать
Yeah,
crawlspace
Да,
пространство
для
ползания.
Yeah,
crawlspace
Да,
пространство
для
ползания.
Gotta
stand
up
Надо
встать,
Gotta
stand
up
Надо
встать
Crawl-
crawlspace
Ползти-ползти!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Janne Tolsa, Marco Hietala, Pecu Cinnari, Zachary Hietala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.