Paroles et traduction Tarot - Guardian Angel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guardian Angel
Ангел-Хранитель
Angel,
watch
over
me
Ангел,
присмотри
за
мной,
Walking
alone
to
the
fall
of
night
Иду
в
одиночестве,
навстречу
ночи,
Guardian
angel,
help
me
to
see
Ангел-хранитель,
помоги
мне
увидеть,
Angel,
be
my
guiding
light
Ангел,
будь
моим
путеводным
светом.
I
know
the
meaning
of
shame
Я
знаю,
что
такое
стыд,
It
makes
you
feel
so
broken
and
torn
Он
заставляет
тебя
чувствовать
себя
разбитым
и
сломленным,
I've
seen
it
too
many
times,
I
know
the
face
of
scorn
Я
видел
это
слишком
много
раз,
я
знаю
лицо
презрения,
I've
been
on
search
for
truth
but
its
never
been
easy
to
find
Я
искал
правду,
но
ее
никогда
не
было
легко
найти,
And
it's
always
been
so
hard
for
me
to
have
an
open
mind
И
мне
всегда
было
так
трудно
быть
открытым.
Sometimes
you
want
to
give
away
the
blood
of
your
heart,
loss
or
gain?
Иногда
ты
хочешь
отдать
кровь
своего
сердца,
потеря
или
приобретение?
How
to
be
sure
you
don't
sacrifice
yourself
in
vain?
Как
убедиться,
что
ты
не
жертвуешь
собой
напрасно?
Guardian
angel,
watch
over
me
Ангел-хранитель,
присмотри
за
мной,
Pride
leaves
you
walking
alone
to
the
fall
of
the
night
Гордость
заставляет
тебя
идти
в
одиночестве
навстречу
ночи,
Guardian
angel,
help
me
to
see
Ангел-хранитель,
помоги
мне
увидеть,
Angel,
be
my
guiding
light
Ангел,
будь
моим
путеводным
светом.
Is
there
a
place
I
must
find?
Есть
ли
место,
которое
я
должен
найти?
A
vision
to
make
me
understand?
Видение,
которое
поможет
мне
понять?
There
must
be
a
way
to
keep
my
dreams
from
drowning
into
sand
Должен
быть
способ
удержать
мои
мечты
от
того,
чтобы
они
утонули
в
песке,
Facing
the
walls
of
my
inner
defense
Столкнувшись
со
стенами
моей
внутренней
защиты,
Do
I
believe,
do
I
break
or
bend?
Поверю
ли
я,
сломаюсь
или
согнусь?
The
secrets
I've
held
from
myself
are
only
means
to
an
end
Секреты,
которые
я
хранил
от
себя,
— это
лишь
средство
достижения
цели.
Should
I
open
all
the
old
wounds,
risk
the
peace
of
my
mind?
Должен
ли
я
открыть
все
старые
раны,
рискнуть
покоем
своего
разума?
There's
nothing
else
to
be
learned
Больше
нечему
учиться,
Except
the
truth;
love
must
be
blind,
angel
Кроме
правды:
любовь
должна
быть
слепа,
ангел.
Sometimes
you
want
to
give
away
the
blood
of
your
heart,
loss
or
gain?
Иногда
ты
хочешь
отдать
кровь
своего
сердца,
потеря
или
приобретение?
How
to
be
sure
you
don't
sacrifice
yourself
in
vain?
Как
убедиться,
что
ты
не
жертвуешь
собой
напрасно?
Guardian
angel,
watch
over
me
Ангел-хранитель,
присмотри
за
мной,
Pride
leaves
you
walking
alone
to
the
fall
of
night
Гордость
заставляет
тебя
идти
в
одиночестве
навстречу
ночи,
Guardian
angel,
help
me
to
see
Ангел-хранитель,
помоги
мне
увидеть,
Angel,
be
my
guiding
light
Ангел,
будь
моим
путеводным
светом.
Angel,
watch
over
me,
watch
of
the
night
Ангел,
присмотри
за
мной,
страж
ночи,
Walking
alone
to
the
fall
of
night
Иду
в
одиночестве,
навстречу
ночи,
Where's
the
love
for
me
to
hold?
Где
любовь,
которую
я
могу
сберечь?
No
shelter
from
the
cold
Нет
укрытия
от
холода.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Hietala, Zachary Hietala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.