Paroles et traduction Tarot - Sleep in the Dark
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleep in the Dark
Сон во тьме
Hear
this
Holy
word,
let
it
burn
the
world.
Услышь
сие
святое
слово,
пусть
оно
сожжет
мир
дотла.
Slaves
must
be
abused,
put
to
use,
blackened
blues.
Рабов
нужно
унижать,
использовать,
в
черный
блюз
превращать.
Bloodsucker
charisma,
in
thrall
we're
one
and
all.
Харизма
кровопийцы,
в
ее
власти
мы
все,
как
один.
Worthless,
let
'em
drown,
take
control,
crush
'em
down.
Ничтожества,
пусть
тонут,
возьми
контроль,
сокруши
их.
The
light
that
bleeds
out
of
the
Свет,
что
струится
из
Wrists
of
the
madmen
makes
me
Запястий
безумцев,
помогает
мне
See
I
can
only
trust
the
dark.
Понять,
что
я
могу
доверять
только
тьме.
The
light
that's
bleeding
out
of
Свет,
что
струится
из
They're
eyes
will
burn
us
with
their
mark.
Их
глаз,
сожжет
нас
своим
клеймом.
I
CANNOT
SLEEP
BUT
IN
THE
DARK.
Я
МОГУ
СПАТЬ
ТОЛЬКО
ВО
ТЬМЕ.
Husks
of
holy
hate
want
you
to
dehydrate.
Оболочки
святой
ненависти
хотят,
чтобы
ты
иссохла.
Madness
they've
followed
through
now
hollows
you.
Безумие,
которому
они
следовали,
теперь
опустошает
тебя.
Brought
into
battlefield
angels
disintegrate.
Приведенные
на
поле
битвы,
ангелы
распадаются.
Sent
in
this
place
that'll
crush
you,
Посланные
в
это
место,
которое
сокрушит
тебя,
Maim
you,
break
you,
you
too.
Искалечит
тебя,
сломает
тебя,
и
тебя
тоже.
The
light
that
bleeds
out
of
the
Свет,
что
струится
из
Wrists
of
the
madmen
makes
me
Запястий
безумцев,
помогает
мне
See
I
can
only
trust
the
dark.
Понять,
что
я
могу
доверять
только
тьме.
The
light
that's
bleeding
out
of
Свет,
что
струится
из
Their
eyes
will
burn
us
with
their
mark.
Их
глаз,
сожжет
нас
своим
клеймом.
I
CANNOT
SLEEP
BUT
IN
THE
DARK.
Я
МОГУ
СПАТЬ
ТОЛЬКО
ВО
ТЬМЕ.
Walk
the
righteous
road
road
and
never
stray.
Иди
праведной
дорогой
и
никогда
не
сбивайся
с
пути.
There's
only
circles
of
hell
to
pay.
Есть
только
круги
ада,
которые
нужно
пройти.
Be
sure
to
send
down
Обязательно
отправь
туда
MANY
BEFORE
YOU
AND
YOU'LL
BE
OK.
МНОГИХ
ПЕРЕД
СОБОЙ,
И
ТОГДА
ВСЕ
БУДЕТ
ХОРОШО.
The
light
that
bleeds
out
of
the
Свет,
что
струится
из
Wrists
of
the
madmen
makes
me
Запястий
безумцев,
помогает
мне
See
I
can
only
trust
the
dark.
Понять,
что
я
могу
доверять
только
тьме.
The
light
that's
bleeding
out
of
Свет,
что
струится
из
They're
eyes
will
burn
us
with
their
mark.
Их
глаз,
сожжет
нас
своим
клеймом.
I
CANNOT
SLEEP
BUT
IN
THE
DARK.
Я
МОГУ
СПАТЬ
ТОЛЬКО
ВО
ТЬМЕ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Janne Tolsa, Marco Hietala, Zac Hietala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.