Paroles et traduction Tarul - Monkey Paw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First
things
first
I'm
jaded
Первым
делом,
милая,
я
измотан.
My
thoughts
are
like
a
blot
Мои
мысли
подобны
кляксе.
I'm
never
sated,
and
yeah
it
burns
a
lot
Я
никогда
не
насыщаюсь,
и
да,
это
сильно
жжет.
Yeah,
it
burns
a
lot
Да,
это
сильно
жжет.
Second
part's
more
I
hate
cuz
Вторая
часть
хуже
всего,
How
it
swirls
inside
Потому
что
она
крутится
внутри.
Churns
out
a
seed
that
Из
нее
вырастает
семя,
которое
Rots
within
the
eye
Гниет
изнутри.
Rots
within
the
eye
Гниет
изнутри.
Third
cour's
worst
Третий
акт
хуже
всего.
It
fades
and
strays
straight
from
the
sight
Он
блекнет
и
ускользает
прямо
из
виду.
I'm
scared,
I'm
fucked
Мне
страшно,
я
в
ловушке,
I
writhe
inside
my
mind
Я
корчусь
в
своей
голове.
Writhe
inside
my
mind
Корчусь
в
своей
голове.
Need
a
monkey
paw
wave
to
change
the
system,
system
Мне
нужна
лапа
обезьяны,
чтобы
изменить
систему,
систему,
Sucking
all
the
blood
til
the
cup
runs,
cup
runs
Которая
высасывает
всю
кровь,
пока
чаша
не
опустеет,
не
опустеет.
Drooling
like
a
bear
who's
seen
a
fish
up
the
stream
Слюни
текут,
как
у
медведя,
увидевшего
рыбу
в
ручье.
Yeah,
I'm
tired
of
feeding
the
hands
who
make
the
big
bombs,
big
bombs
Да,
я
устал
кормить
руки,
которые
создают
большие
бомбы,
большие
бомбы.
God
come
and
save
me
from
myself
Господи,
приди
и
спаси
меня
от
меня
самого.
Joe
come
and
save
me
from
myself
Джо,
приди
и
спаси
меня
от
меня
самого.
Vlad
come
and
save
me
from
myself
Влад,
приди
и
спаси
меня
от
меня
самого.
Jeff
come
and
save
me,
yeah
Джефф,
приди
и
спаси
меня,
да.
Head
spinning,
I'm
slipping
Голова
кружится,
я
схожу
с
ума.
One's
hour's
my
whole
savings
Один
час
- все
мои
сбережения.
Been
driven,
my
mission
Я
движим,
моя
миссия
-
Is
the
star-spangled
dream
that
the
brown
kids
are
sipping
Звездно-полосатая
мечта,
которую
смакуют
цветные
дети.
Need
a
monkey
paw
wave
to
change
the
system,
system
Мне
нужна
лапа
обезьяны,
чтобы
изменить
систему,
систему,
Sucking
all
the
blood
til
the
cup
runs,
cup
runs
Которая
высасывает
всю
кровь,
пока
чаша
не
опустеет,
не
опустеет.
Drooling
like
a
bear
who's
seen
a
fish
up
the
stream
Слюни
текут,
как
у
медведя,
увидевшего
рыбу
в
ручье.
Yeah,
I'm
tired
of
feeding
the
hands
who
make
the
big
bombs,
big
bombs
Да,
я
устал
кормить
руки,
которые
создают
большие
бомбы,
большие
бомбы.
You're
an
ass,
Mr.
Dressed
Ты
скотина,
мистер
Важный,
Keep
it
all,
puff
your
chest
Забирай
все,
раздувай
грудь.
Count
the
stacks,
fuck
us
up
Считай
пачки,
уничтожай
нас,
Go
to
bed,
puff
your
chest
Ложись
спать,
раздувай
грудь.
You're
an
ass,
Mr.
Dressed
Ты
скотина,
мистер
Важный,
Keep
it
all,
puff
your
chest
Забирай
все,
раздувай
грудь.
Count
the
stacks,
fuck
us
up
Считай
пачки,
уничтожай
нас,
Go
to
bed,
puff
your
chest
Ложись
спать,
раздувай
грудь.
You're
an
ass,
Mr.
Dressed
Ты
скотина,
мистер
Важный,
Keep
it
all,
puff
your
chest
Забирай
все,
раздувай
грудь.
Count
the
stacks,
fuck
us
up
Считай
пачки,
уничтожай
нас,
Go
to
bed,
puff
your
chest
Ложись
спать,
раздувай
грудь.
You're
an
ass,
Mr.
Dressed
Ты
скотина,
мистер
Важный,
Keep
it
all,
puff
your
chest
Забирай
все,
раздувай
грудь.
Count
the
stacks,
fuck
us
up
Считай
пачки,
уничтожай
нас,
Go
to
bed,
puff
your
chest
Ложись
спать,
раздувай
грудь.
You're
an
ass,
Mr.
Dressed
Ты
скотина,
мистер
Важный,
Keep
it
all,
puff
your
chest
Забирай
все,
раздувай
грудь.
Count
the
stacks,
fuck
us
up
Считай
пачки,
уничтожай
нас,
Go
to
bed,
puff
your
chest
Ложись
спать,
раздувай
грудь.
You're
an
ass,
Mr.
Dressed
Ты
скотина,
мистер
Важный,
Keep
it
all,
puff
your
chest
Забирай
все,
раздувай
грудь.
Count
the
stacks,
fuck
us
up
Считай
пачки,
уничтожай
нас,
Go
to
bed,
puff
your
chest
Ложись
спать,
раздувай
грудь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tariq Zahroof
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.