Paroles et traduction Tash - A Little Bit More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Little Bit More
Чуть дольше
Coffee
stains
are
along
your
collar
Пятна
от
кофе
на
твоем
воротнике,
But
you
wear
them
proudly
Но
ты
носишь
их
с
гордостью.
And
I
love
you
for
that
И
я
люблю
тебя
за
это.
Bouncing
off
the
walls
Ты
скачешь
по
стенам,
When
you've
had
too
much
to
drink
Когда
слишком
много
выпьешь,
But
how
could
I
not
love
you
for
that?
Но
как
я
могу
не
любить
тебя
за
это?
Oh,
but
I
break
when
you're
leaving
and
you're
closing
the
door
О,
но
мне
больно,
когда
ты
уходишь
и
закрываешь
дверь,
And
your
face
isn't
close
enough
to
kiss
it
some
more
И
твое
лицо
недостаточно
близко,
чтобы
поцеловать
его
еще
раз.
And
I
hate
that
the
sweetest
things
don't
last
very
long
И
я
ненавижу,
что
самые
сладкие
моменты
не
длятся
долго.
Would
you
stay
a
little
longer,
just
a
little
bit
more?
Не
могла
бы
ты
остаться
чуть
дольше,
всего
на
чуть-чуть?
I
break
when
you're
leaving
and
you
get
in
the
car
Мне
больно,
когда
ты
уходишь
и
садишься
в
машину,
And
your
face
isn't
close
enough
to
count
your
scars
И
твое
лицо
недостаточно
близко,
чтобы
сосчитать
твои
шрамы.
Isn't
it
strange
how
the
sweetest
things
don't
last
very
long?
Разве
не
странно,
как
самые
сладкие
моменты
не
длятся
долго?
Could
you
stay
a
little
longer,
just
a
littlе
bit
more?
Не
могла
бы
ты
остаться
чуть
дольше,
всего
на
чуть-чуть?
A
little
bit
more,
mmm
Чуть-чуть
дольше,
ммм
Lеthargic,
starting
to
mumble
all
your
words
Сонная,
начинаешь
бормотать
слова
Through
the
phone
when
you're
weary
В
телефон,
когда
устала,
But
I
love
you
for
that
Но
я
люблю
тебя
за
это.
Tossing,
turning,
this
bed
always
feels
so
lonely
Ворочаюсь,
эта
кровать
всегда
кажется
такой
одинокой.
You
kill
me,
how
could
I
not
love
you
for
that?
Ты
убиваешь
меня,
как
я
могу
не
любить
тебя
за
это?
Oh,
but
I
break
when
you're
leaving
and
you're
closing
the
door
О,
но
мне
больно,
когда
ты
уходишь
и
закрываешь
дверь,
And
your
face
isn't
close
enough
to
kiss
it
some
more
И
твое
лицо
недостаточно
близко,
чтобы
поцеловать
его
еще
раз.
And
I
hate
that
the
sweetest
things
don't
last
very
long
И
я
ненавижу,
что
самые
сладкие
моменты
не
длятся
долго.
Would
you
stay
a
little
longer,
just
a
little
bit
more?
Не
могла
бы
ты
остаться
чуть
дольше,
всего
на
чуть-чуть?
I
break
when
you're
leaving
and
you
get
in
the
car
Мне
больно,
когда
ты
уходишь
и
садишься
в
машину,
And
your
face
isn't
close
enough
to
count
your
scars
И
твое
лицо
недостаточно
близко,
чтобы
сосчитать
твои
шрамы.
Isn't
it
strange
how
the
sweetest
things
don't
last
very
long?
Разве
не
странно,
как
самые
сладкие
моменты
не
длятся
долго?
Could
you
stay
a
little
longer,
just
a
little
bit
more?
Не
могла
бы
ты
остаться
чуть
дольше,
всего
на
чуть-чуть?
A
little
bit
more
Чуть-чуть
дольше
A
little
bit
more
Чуть-чуть
дольше
Oh,
but
I
break
О,
но
мне
больно
Oh,
but
I
break
О,
но
мне
больно
Oh,
but
I
break
О,
но
мне
больно
Oh,
but
I
break
О,
но
мне
больно
Oh,
but
I
break
when
you're
leaving
and
you're
closing
the
door
О,
но
мне
больно,
когда
ты
уходишь
и
закрываешь
дверь,
And
your
face
isn't
close
enough
to
kiss
it
some
more
И
твое
лицо
недостаточно
близко,
чтобы
поцеловать
его
еще
раз.
(Kiss
it
some
more)
(Поцеловать
его
еще
раз)
And
I
hate
that
the
sweetest
things
don't
last
very
long
И
я
ненавижу,
что
самые
сладкие
моменты
не
длятся
долго.
Would
you
stay
a
little
longer,
just
a
little
bit
more?
(Oh)
Не
могла
бы
ты
остаться
чуть
дольше,
всего
на
чуть-чуть?
(О)
I
break
when
you're
leaving
and
you
get
in
the
car
Мне
больно,
когда
ты
уходишь
и
садишься
в
машину,
And
your
face
isn't
close
enough
to
count
your
scars
И
твое
лицо
недостаточно
близко,
чтобы
сосчитать
твои
шрамы.
Isn't
it
strange
how
the
sweetest
things
don't
last
very
long?
Разве
не
странно,
как
самые
сладкие
моменты
не
длятся
долго?
Could
you
stay
a
little
longer,
just
a
little
bit
more?
Не
могла
бы
ты
остаться
чуть
дольше,
всего
на
чуть-чуть?
A
little
bit
more
Чуть-чуть
дольше
More,
more
Дольше,
дольше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Natasha Palmer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.