Paroles et traduction Tash - The Signs
I
lost
my
piece
of
mind
getting
caught
up
in
the
silence
Я
потерял
рассудок,
погрузившись
в
тишину
Turn
life
worries
in
to
hind,
all
the
trouble's
in
my
sight
Отбросьте
жизненные
заботы
на
задний
план,
все
неприятности
у
меня
на
виду.
They
said
maybe
tomorrow
you're
gonna
die
Они
сказали,
что,
может
быть,
завтра
ты
умрешь
You're
readin'
from
the
lines
Ты
читаешь
по
строчкам
In
the
palm
of
my
hand,
or
На
ладони
моей
руки,
или
Watchin'
all
the
sand
fallin'
Смотрю,
как
сыплется
весь
песок.
From
these
hourglasses
Из
этих
песочных
часов
Just
waitin'
for
a
casket
Просто
жду
гроб.
All
ready,
Grim
Reaper,
come
get
me,
feelin'
so
heavy
Все
готово,
Мрачный
жнец,
приди
за
мной,
мне
так
тяжело.
Thinkin'
about
whatever
the
devil
is
gonna
send
me
Думаю
о
том,
что
бы
ни
послал
мне
дьявол.
Devil
is
gonna
send
me
Дьявол
собирается
послать
меня
I'm
tryna
savor
my
luck
Я
пытаюсь
насладиться
своей
удачей
I'm
out
of
four-leaf
clovers
У
меня
закончился
четырехлистный
клевер
I'm
superstitious
enough
to
think
that
my
day
is
over
Я
достаточно
суеверен,
чтобы
думать,
что
мой
день
окончен
Oh,
as
tempting
as
it
seems
О,
каким
бы
заманчивым
это
ни
казалось
To
let
myself
believe
Позволить
себе
поверить
All
the
signs,
I
need
them
Все
знаки,
они
мне
нужны
What
am
I
gonna
do?
Что
мне
теперь
делать?
What
am
I
gonna
do?
Что
мне
теперь
делать?
I'm
questionin'
the
way
it
works
Я
сомневаюсь
в
том,
как
это
работает
What
did
I
do
to
deserve
Что
я
сделал,
чтобы
заслужить
This
change
of
rhythm
so
bitter
Эта
смена
ритма
такая
горькая
I'm
getting
butt-hurt
by
У
меня
болит
задница
из-за
Almost
everything,
it's
unsettling
Почти
все
это
выбивает
из
колеи
Focus
on
better
things,
start,
stop
Сосредоточься
на
чем-то
лучшем,
начни,
остановись
Hidin'
in
your
euphimisms,
believin'
your
superstition
Прячусь
за
твоими
эвфимизмами,
верю
в
твои
суеверия
Followin'
your
intuition
ain't
always
so
good
for
you
Следовать
своей
интуиции
не
всегда
так
уж
хорошо
для
тебя
I
know
if
you've
been
bad
that
bad
will
come
to
you
Я
знаю,
если
ты
был
плохим,
это
плохое
придет
к
тебе
That
doesn't
mean
that
all
the
bad
cat
bullshit
is
actually
true
Это
не
значит,
что
вся
эта
чушь
о
плохих
кошках
на
самом
деле
правда
I
don't
need
my
fortune
told
to
tell
me
Мне
не
нужно,
чтобы
мне
предсказывали
судьбу
I've
got
unrequited
love
У
меня
безответная
любовь
I
got
issues
with
my
trust,
got
a
conscience,
that's
enough
for
me
У
меня
есть
проблемы
с
моим
доверием,
есть
совесть,
мне
этого
достаточно
That
is
enough
for
me,
Для
меня
этого
достаточно,
Savor
my
luck
I'm
out
of
four-leaf
clovers
Радуйся
моей
удаче,
у
меня
закончился
четырехлистный
клевер.
I'm
superstitious
enough
to
think
that
my
day
is
over
Я
достаточно
суеверен,
чтобы
думать,
что
мой
день
окончен
Oh,
as
tempting
as
it
seems
О,
каким
бы
заманчивым
это
ни
казалось
To
let
myself
believe
Позволить
себе
поверить
All
the
signs,
I
need
them
Все
знаки,
они
мне
нужны
What
am
I
gonna
do?
Что
мне
теперь
делать?
What
am
I
gonna
do?
Что
мне
теперь
делать?
What
am
I
gonna
do?
Что
мне
теперь
делать?
What
am
I
gonna
do?
Что
мне
теперь
делать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
VOLUME 1
date de sortie
19-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.