Paroles et traduction Tash - Worried
What's
on
your
conscience?
Что
у
тебя
на
совести?
What's
on
your
conscience?
Что
у
тебя
на
совести?
I
know
you've
been
acting
up
Я
знаю,
ты
капризничал
You're
being
so
cold,
yeah
Ты
ведешь
себя
так
холодно,
да
Being
cold,
you
can't
even
hide
your
blood
Будучи
холодным,
ты
даже
не
можешь
скрыть
свою
кровь
You're
in
a
rush
to
get
out
of
the
room
Ты
спешишь
выйти
из
комнаты
But
you
got
nowhere,
got
nowhere
to
go
Но
тебе
некуда,
некуда
идти
Whatever
you
do
Что
бы
ты
ни
делал
Just
don't
make
a
fool
of
yourself
out
there
Только
не
выставляй
себя
там
дураком
I
know
you
care,
I
know
Я
знаю,
что
тебе
не
все
равно,
я
знаю
I
get
worried
'bout
you
Я
начинаю
беспокоиться
о
тебе
It's
a
habit
that
I
can't
seem
to
rid
Это
привычка,
от
которой
я,
кажется,
никак
не
могу
избавиться
Oh,
I
get
worried
about
you
О,
я
начинаю
беспокоиться
о
тебе
I
wonder
what
the
hell's
in
your
head
Интересно,
что,
черт
возьми,
у
тебя
в
голове
What's
in
your
head?
Что
у
тебя
в
голове?
I
get
worried
'bout
you
Я
начинаю
беспокоиться
о
тебе
I
can't
seem
to
forget
Кажется,
я
не
могу
забыть
What's
in
your
head?
Что
у
тебя
в
голове?
I
get
worried
'bout
you
Я
начинаю
беспокоиться
о
тебе
I
can't
seem
to
forget
Кажется,
я
не
могу
забыть
Hands
in
your
pockets
Руки
в
карманах
Making
up
all
the
bits
so
you
can
cover
her
Придумываю
все
детали,
чтобы
ты
мог
прикрыть
ее
You're
doing
something
Ты
что-то
делаешь
You're
doing
something,
you
don't
even
make
it
sus
Ты
что-то
делаешь,
но
даже
не
осознаешь
этого.
You're
in
a
rush
to
get
out
of
the
room
Ты
спешишь
выйти
из
комнаты
But
you
got
nowhere,
got
nowhere
to
go
Но
тебе
некуда,
некуда
идти
Whatever
you
do
Что
бы
ты
ни
делал
Just
don't
make
a
fool
of
yourself
out
there
Только
не
выставляй
себя
там
дураком
I
know
you
care,
I
know
Я
знаю,
что
тебе
не
все
равно,
я
знаю
I
get
worried
'bout
you
Я
начинаю
беспокоиться
о
тебе
It's
a
habit
that
I
can't
seem
to
rid
Это
привычка,
от
которой
я,
кажется,
никак
не
могу
избавиться
Oh,
I
get
worried
about
you
О,
я
начинаю
беспокоиться
о
тебе
I
wonder
what
the
hell's
in
your
head
Интересно,
что,
черт
возьми,
у
тебя
в
голове
What's
in
your
head?
Что
у
тебя
в
голове?
I
get
worried
'bout
you
Я
начинаю
беспокоиться
о
тебе
I
can't
seem
to
forget
Кажется,
я
не
могу
забыть
What's
in
your
head?
Что
у
тебя
в
голове?
I
get
worried
'bout
you
Я
начинаю
беспокоиться
о
тебе
I
can't
seem
to
forget
Кажется,
я
не
могу
забыть
I
get
worried
'bout
you
Я
начинаю
беспокоиться
о
тебе
It's
a
habit
that
I
can't
seem
to
rid
Это
привычка,
от
которой
я,
кажется,
никак
не
могу
избавиться
Oh,
I
get
worried
about
you
О,
я
начинаю
беспокоиться
о
тебе
I
wonder
what
the
hell's
in
your
head
Интересно,
что,
черт
возьми,
у
тебя
в
голове
What's
in
your
head?
Что
у
тебя
в
голове?
I
get
worried
'bout
you
Я
начинаю
беспокоиться
о
тебе
I
can't
seem
to
forget
Кажется,
я
не
могу
забыть
What's
in
your
head?
Что
у
тебя
в
голове?
I
get
worried
'bout
you
Я
начинаю
беспокоиться
о
тебе
I
can't
seem
to
forget
Кажется,
я
не
могу
забыть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Feist, Natasha Palmer
Album
Worried
date de sortie
02-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.