Tash Sultana - Mystik - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tash Sultana - Mystik




Voodoo chute
Вуду-парашют.
Why don't you tie the lewis
Почему бы тебе не связать Льюиса?
From circus through to senseless way
От цирка до бессмысленного пути.
Rhythm healer is your force to feed her
Ритм целитель-твоя сила, чтобы накормить ее.
Let me inside of your gauge
Впусти меня в свой калибр.
And turn on nice and slowly
И включай медленно и нежно.
You don't even know me
Ты даже не знаешь меня.
Come closer to the knife
Подойди ближе к ножу.
I'm seeking out truth within my heart
Я ищу истину в своем сердце.
Was filled of sin, oh, a lot of virtuous sacrifice
Был полон греха, о, много добродетельной жертвы,
And there's a natural mystik in the air
и в воздухе витает естественный мистик.
And darling you're looking at me with that lust in stare
И, дорогая, ты смотришь на меня с этой страстью в взгляде.
Are you really, do you feel, and are you really there?
Ты действительно, ты чувствуешь, и ты действительно там?
And there's a natural mystik in the air
И в воздухе витает природный мистик.
And darling you are looking at me with that lust in stare
И, дорогая, ты смотришь на меня с этой страстью в взгляде.
Are you really, do you feel, and are you really there? Are ya there?
Ты действительно, ты чувствуешь, и ты действительно там? ты там?
Voodoo go now, I ask for your direction
Вуду, иди сейчас же, я прошу твоего направления.
Please put your hands up in the air where I can see them
Пожалуйста, поднимите руки вверх, чтобы я мог их видеть.
I see I'm surviving myself and I'm drowning in my dreaming, hm
Я вижу, что выживаю сам и тону в своих снах.
I forgot my peace when I knew it was there
Я забыл свой покой, когда знал, что он там.
Lonesome wandering soul of the earth my heart was bare
Одинокая блуждающая душа земли, мое сердце было обнажено.
I kiss the ground and I know I was never found
Я целую землю и знаю, что меня никогда не нашли.
I guess I need my ego to rest
Думаю, мне нужно мое эго, чтобы отдохнуть.
There's a natural mystik in the air
В воздухе витает природный мистик.
And darling you are looking at me with that lust in stare
И, дорогая, ты смотришь на меня с этой страстью в взгляде.
Are you really, do you feel, and are you really there?
Ты действительно, ты чувствуешь, и ты действительно там?
And there's a natural mystik in the air
И в воздухе витает природный мистик.
And darling you are looking at me with that lust in stare
И, дорогая, ты смотришь на меня с этой страстью в взгляде.
Are you really, do you feel, and are you really there? Are ya there?
Ты действительно, ты чувствуешь, и ты действительно там? ты там?





Writer(s): SULTANA NATASHA JOAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.