Tasha - Perfect Wife - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tasha - Perfect Wife




I′m a wreck, I'm in over my head
Я-катастрофа, я вляпался по уши.
Find myself at your doorstep again and again
Я снова и снова оказываюсь у твоего порога.
Something so sweet in the way that you soothe
Что-то такое сладкое в том, как ты успокаиваешь.
Sure, I′ll stay up all night, honey, just for you
Конечно, я не буду спать всю ночь, милая, только ради тебя.
Let's find some place we can go out and dance
Давай найдем какое-нибудь местечко, где мы сможем потанцевать.
You wear your hair down, I'll wear my favorite pants
Ты распускаешь волосы, а я надену свои любимые брюки.
On the floor, I′ll be stunned every time
Лежа на полу, я буду ошеломлен каждый раз.
Truth is, darling, you′re such a perfect wife
Правда в том, дорогая, что ты идеальная жена.
You're such a perfect wife (perfect wife!)
Ты такая идеальная жена (идеальная жена!)
I can see us, I know that it′s true
Я вижу нас, я знаю, что это правда.
You'll take care of me, I′ll take care of you too
Ты позаботишься обо мне, я тоже позабочусь о тебе.
Every morning, I'll blush and I will smile
Каждое утро я буду краснеть и улыбаться.
I′ll say, "Pinch me, please, how can it be you're by my side?"
Я скажу: "Ущипни меня, пожалуйста, как это может быть, что ты рядом со мной?"
Let's find some place we can go out and dance
Давай найдем какое-нибудь местечко, где мы сможем потанцевать.
You wear your hair down, I′ll wear my favorite pants
Ты распускаешь волосы, а я надену свои любимые брюки.
On the floor, I′ll be stunned every time
Лежа на полу, я буду ошеломлен каждый раз.
Truth is, darling, you're such a perfect wife
Правда в том, дорогая, что ты идеальная жена.
You′re such a perfect wife (perfect wife!)
Ты такая идеальная жена (идеальная жена!)
Let's find some place we can go out and dance
Давай найдем какое-нибудь местечко, где мы сможем потанцевать.
You wear your hair down, I′ll wear my favorite pants
Ты распускаешь волосы, а я надену свои любимые брюки.
On the floor, I'll be stunned every time
Лежа на полу, я буду ошеломлен каждый раз.
Truth is, my darling, you′re such a perfect wife
Правда в том, дорогая, что ты идеальная жена.
You're such a perfect wife (perfect wife!)
Ты такая идеальная жена (идеальная жена!)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.