Tasha Cobbs Leonard - Royalty - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tasha Cobbs Leonard - Royalty - Live




Fearfully, wonderfully
Страшно, чудесно ...
Made in the image of Abba
Сделано по образу и подобию Аббы
I am free completely
Я полностью свободен.
Safe in the arms of my Father
В безопасности в руках моего отца.
I am royalty
Я королевская особа.
I am who You called me
Я тот, кем ты меня назвал.
I believe I am Yours
Я верю, что я твой.
Oh, yes, I am
О, да, это так.
Fearfully, wonderfully
Страшно, чудесно ...
Made in the image of Abba
Сделано по образу и подобию Аббы
I am free completely
Я полностью свободен.
Safe in the arms of my Father
В безопасности в руках моего отца.
I am royalty
Я королевская особа.
I am who You called me
Я тот, кем ты меня назвал.
I believe (I believe)
Я верю верю).
I am Yours
Я твой.
Like a brush in the hands of an artist
Словно кисть в руках художника.
I am Your masterpiece
Я твой шедевр.
A thought before life ever started
Мысль до того, как началась жизнь.
You took Your time on me
Ты потратил на меня свое время.
I′m royalty (Oh yeah)
Я королевская особа да).
My Father is King
Мой отец-король.
I believe (I believe)
Я верю верю).
I am Yours
Я твой.
Woah
Вау
Hey! Yeah, yeah, yeah, yeah
Эй, да, да, да, да
I know who I am
Я знаю, кто я.
Ah, yeah
Ах, да!
You made me on purpose
Ты сделал меня нарочно.
And I am Your favorite
И я твой любимчик.
You made me, yeah (On purpose)
Ты заставила меня, да (нарочно).
And I am (And I am)
И я есть я есть).
Your favorite (Your favorite)
Твой любимый (твой любимый)
You made me (You made me)
Ты заставила меня (ты заставила меня)
On purpose (On purpose)
Нарочно (нарочно)
And I am (And I am)
И я есть я есть).
Your favorite (Your favorite)
Твой любимый (твой любимый)
You made me (You made me)
Ты заставила меня (ты заставила меня)
On purpose (On purpose)
Нарочно (нарочно)
And I am (And I am)
И я есть я есть).
Yeah (Your favorite)
Да (твой любимый)
Help me to see everything You see in me
Помоги мне увидеть все, что ты видишь во мне.
I'm royalty, all that You have created me to be
Я-королевская особа, все, для чего ты меня создал.
I′m Yours
Я твоя.
(Help me to see)
(Помоги мне увидеть)
Everything (Everything)
Все (Все)
Hey (You see in me)
Эй (ты видишь во мне)
I'm royalty (I'm royalty)
Я-королевская особа (я-королевская особа).
All that You have (All that You have)
Все, что у тебя есть (все, что у тебя есть)
Hey (Created me to be, I′m Yours)
Эй (создал меня, чтобы быть, я твой)
You made me on purpose
Ты сделал меня нарочно.
And I am Your favorite, say
А я твой любимчик, скажи.
(You made me on purpose)
(Ты сделал меня нарочно)
You got to declare it over your life
Ты должен заявить об этом всей своей жизнью.
(And I am)
я...)
Your favorite (Your favorite)
Твой любимый (твой любимый)
You made me (You made me)
Ты заставила меня (ты заставила меня)
On purpose (On purpose)
Нарочно (нарочно)
And I am (And I am)
И я есть я есть).
Your favorite (Your favorite)
Твой любимый (твой любимый)
You made me (You made me)
Ты заставила меня (ты заставила меня)
On purpose (On purpose)
Нарочно (нарочно)
And I am (And I am)
И я есть я есть).
Your favorite (Your favorite)
Твой любимый (твой любимый)
Help me to see (Help me to see)
Помоги мне увидеть (помоги мне увидеть)
Everything (Everything)
Все (Все)
All that You see in me (You see in me)
Все, что ты видишь во мне (Ты видишь во мне).
I′m royalty (I'm royalty)
Я-королевская особа (я-королевская особа).
All that You have (All that You have)
Все, что у тебя есть (все, что у тебя есть)
Created me to be (Created me to be, I′m Yours)
Создал меня, чтобы быть (создал меня, чтобы быть, я твой).
Help me to see (Help me to see)
Помоги мне увидеть (помоги мне увидеть)
Everything (Everything)
Все (Все)
I wanna see me like You see me (You see in me)
Я хочу видеть себя такой, какой ты видишь меня (ты видишь во мне).
I'm royalty (I′m royalty)
Я-королевская особа (я-королевская особа).
All that You have (All that You have)
Все, что у тебя есть (все, что у тебя есть)
You created me to be, hey (Created me to be, I'm Yours)
Ты создал меня, чтобы я был, Эй (создал меня, чтобы я был, я твой).
Like a brush in the hands of an artist
Словно кисть в руках художника.
I am Your masterpiece
Я твой шедевр.
A thought before life ever started
Мысль до того, как началась жизнь.
You took Your time on me
Ты потратил на меня свое время.
Like a brush in the hands of an artist
Словно кисть в руках художника.
I am Your masterpiece
Я твой шедевр.
A thought before life ever started
Мысль до того, как началась жизнь.
You took Your time on me, yeah (You took Your time on me)
Ты потратил на меня свое время, да (ты потратил на меня свое время).
You took Your time on me (You took Your time on me)
Ты потратил на меня свое время (ты потратил на меня свое время).
You took Your time on me (You took Your time on me)
Ты потратил на меня свое время (ты потратил на меня свое время).
I am fearfully and wonderfully made (You took Your time on me)
Я страшно и чудесно сделан (ты потратил на меня свое время).
Made in the image of God (You took Your time on me)
Создан по образу и подобию Божьему (ты не торопился со мной).
You took Your time on me (You took Your time on me)
Ты потратил на меня свое время (ты потратил на меня свое время).
You took Your time on me (You took Your time on me)
Ты потратил на меня свое время (ты потратил на меня свое время).
You made me to be just like You (You took Your time on me)
Ты сделал меня такой же, как ты (ты потратил на меня свое время).
Like a brush in the hands of an artist
Словно кисть в руках художника.
Oh, like a brush in the hands of an artist
О, как кисть в руках художника.
You took Your time
Ты не торопился.
Like a brush in the hands of an artist
Словно кисть в руках художника.
I am Your masterpiece
Я твой шедевр.
A thought before life ever started
Мысль до того, как началась жизнь.
You took Your time on me
Ты потратил на меня свое время.
I′m royalty, my Father is King
Я королевская особа, мой отец-король.
I believe I am Yours
Я верю, что я твой.





Writer(s): Travis Greene


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.