Paroles et traduction Tasha G - Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Would
you
spare
a
minute
Не
могли
бы
вы
уделить
мне
минутку?
Give
me
a
single
chance
Дай
мне
хоть
один
шанс.
To
look
in
your
eyes
Чтобы
посмотреть
в
твои
глаза.
Let
me
hold
your
hand
Позволь
мне
взять
тебя
за
руку.
I
want
to
get
close
enough
to
read
you,
understand
you
Я
хочу
быть
достаточно
близко,
чтобы
читать
тебя,
понимать
тебя.
Open
up
your
heart,
open
up
your
mi-ind
Открой
свое
сердце,
открой
свой
ми-Инд.
Nobody
needs
another
stalker
in
your
li-ife
Никому
не
нужен
еще
один
преследователь
в
твоей
жизни.
I'm
only
to
help
you
learn
to
love
me,
to
know
me
Я
лишь
помогу
тебе
научиться
любить
меня,
узнать
меня.
I
need
a
hook
so
you
won't
be
the
one
that
got
away
Мне
нужен
крюк,
чтобы
ты
не
сбежала.
I
need
a
look
that
stuns
you,
makes
you
want
to
stay
Мне
нужен
взгляд,
который
ошеломит
тебя,
заставит
остаться.
Don't
want
to
speak
in
case
it
comes
out
wrong
Не
хочу
говорить
на
случай,
если
что-то
выйдет
не
так.
Don't
want
to
blink
cause
in
that
second
you
could
be
gone
Не
хочу
моргать,
потому
что
в
эту
секунду
ты
можешь
исчезнуть.
I
need
a
twist
to
help
me
turn,
turn
this
story
around
Мне
нужен
поворот,
который
поможет
мне
повернуть,
повернуть
эту
историю
вспять.
I
need
a
bridge
to
cross
this
dangerous
ground
Мне
нужен
мост,
чтобы
пересечь
эту
опасную
Землю.
Meet
me
in
the
middle
like
I
want
you
to
Встреть
меня
посередине,
как
я
хочу.
I
gotta
find
your
heart
to
shoot
my
arrow
through
Я
должен
найти
твое
сердце,
чтобы
пронзить
его
своей
стрелой.
Did
you
see
me
staring
Ты
видел,
как
я
пялился
на
тебя?
Uh,
you
caught
my
eye
Э-э,
ты
привлекла
мое
внимание
Don't
turn
around
Не
оборачивайся.
Uh,
don't
walk
away
Э-э,
не
уходи!
The
night
is
young,
can
we
get
together
Ночь
только
началась,
можем
ли
мы
собраться
вместе?
Got
so
many
questions,
feelings
I
can't
explain
У
меня
так
много
вопросов,
чувств,
которые
я
не
могу
объяснить.
We're
worlds
apart
don't
even
know
your
name
Мы
живем
в
разных
мирах,
я
даже
не
знаю
твоего
имени.
I'm
longing
to
give
you
my
heart
Я
жажду
отдать
тебе
свое
сердце.
Whoa-uh-uh-aha
Ух-х-х-ха-ха!
I
need
(a
hook
so
you
won't
be
the
one
that
got
away)
Мне
нужен
(крюк,
чтобы
ты
не
был
тем,
кто
ушел).
(I
need
a
look
that
stuns
you,
makes
you
want
to
stay)
(Мне
нужен
взгляд,
который
ошеломит
тебя,
заставит
остаться)
(Don't
want
to
speak
in
case
it
comes
out
wrong)
(Не
хочу
говорить,
если
что-то
выйдет
не
так)
Don't
want
to
blink
cause
in
that
second
you
could
be
gone
Не
хочу
моргать,
потому
что
в
эту
секунду
ты
можешь
исчезнуть.
(I
need
a
twist
to
help
me
turn,
turn
this
story
around)
(Мне
нужен
поворот,
чтобы
помочь
мне
повернуть,
повернуть
эту
историю
вспять)
(I
need)
a
bridge
to
cross
this
dangerous
ground
(Мне
нужен)
мост,
чтобы
пересечь
эту
опасную
Землю.
Meet
me
in
the
middle
like
I
want
you
to
Встреть
меня
посередине,
как
я
хочу.
(I
gotta
find
your
heart)
to
shoot
my
arrow
through
(Я
должен
найти
твое
сердце),
чтобы
пронзить
его
своей
стрелой.
(Turn
around)
(Повернись)
Don't
evaporate
Не
испаряйся.
Like
you
never
came
Как
будто
ты
никогда
не
приходил.
(Turn
around)
(Оборачивается)
Don't
be
a
ghost
forever,
Не
будь
призраком
вечно.
Never
let
you
haunt
me,
whoo
Никогда
не
позволю
тебе
преследовать
меня,
ууу
(Whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh)
(Уоу-оу-оу,
уоу-оу-оу)
(Whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh)
(Уоу-оу-оу,
уоу-оу-оу)
(Whoa-oh-oh,
whoa-oh-oh)
(Уоу-оу-оу,
уоу-оу-оу)
(Whoa-oh-oh-oh-oh)
(Уоу-оу-оу-оу-оу)
Sliding
doors
they
aren't
just
on
a
train
Раздвижные
двери
они
не
просто
в
поезде
We're
alone
on
a
platform
in
the
rain
Мы
одни
на
платформе
под
дождем.
There's
a
chance
and
it
won't
come
again
Есть
шанс,
и
он
не
повторится.
Your
whole
life
has
changed
Вся
твоя
жизнь
изменилась.
I
need
a
hook
(so
you
won't
be
the
one
that
got
away)
Мне
нужен
крючок
(чтобы
ты
не
был
тем,
кто
ушел).
(I
need
a
look
that
stuns
you
makes
you
want
to
stay)
(Мне
нужен
взгляд,
который
ошеломит
тебя,
заставит
остаться)
Don't
want
to
speak
(in
case
it
comes
out
wrong)
Не
хочу
говорить
(на
случай,
если
что-то
выйдет
не
так).
Don't
want
to
blink
cause
in
that
second
you
could
be
gone
Не
хочу
моргать,
потому
что
в
эту
секунду
ты
можешь
исчезнуть.
(I
need
a
twist
to
help
me
turn,
turn
this
story
around)
(Мне
нужен
поворот,
чтобы
помочь
мне
повернуть,
повернуть
эту
историю
вспять)
I
need
a
bridge
(to
cross
this
dangerous
ground)
Мне
нужен
мост
(чтобы
пересечь
эту
опасную
Землю).
Meet
me
in
the
middle
like
I
want
you
to
Встреть
меня
посередине,
как
я
хочу.
(I
gotta
find
your
heart
to
shoot
my
arrow
through)
(Я
должен
найти
твое
сердце,
чтобы
пронзить
его
своей
стрелой)
Ooh,
yeah-hey,
whoo-yeah
О,
да-Эй,
ууу-да
Whoo,
turn
around,
turn
around
Ууу,
обернись,
обернись
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NATASHA BEDINGFIELD, MICHAEL TAFARO, STEPHEN KIPNER, ANDREW FRAMPTON, NATHAN WINKLER
Album
Away
date de sortie
10-02-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.