Paroles et traduction Tasha The Amazon - Picasso Leaning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Picasso Leaning
Наклон Пикассо
"Picasso
Leaning"
Lyrics:
"Наклон
Пикассо"
Текст
песни:
1:
Something
like
Never-Never
Land,
1:
Что-то
вроде
Нетландии,
Cuz
we
ain't
getting
grown,
Ведь
мы
не
взрослеем,
And
the
nights,
they
don't
never
end,
И
ночи,
они
никогда
не
кончаются,
Cuz
we
never
go
home
Потому
что
мы
никогда
не
идем
домой
It's
the
subwoof
in
the
ride,
Это
сабвуфер
в
машине,
Bump
the
trunk
up
to
the
sky,
Багажник
бьет
в
небо,
Blowing
O's
in
the
Poconos,
Выпускаю
колечки
в
Поконосе,
Smoke
signals
from
my
tribe
Дымовые
сигналы
от
моего
племени
Call
it
what
you
wanna
call
it,
Называй
это
как
хочешь,
This
whole
room
is
alcoholics,
Вся
эта
комната
полна
алкоголиков,
Cup
full
and
empty
wallets,
Полные
бокалы
и
пустые
кошельки,
Problems
of
the
young
and
lawless
Проблемы
молодых
и
беззаконных
You
know
it's
levels
to
the
dirt,
Ты
знаешь,
есть
уровни
грязи,
A
gram
is
for
fun
and
a
thousand
is
work,
Грамм
для
удовольствия,
а
тысяча
для
работы,
I
sip
a
lager
and
my
man's
sipping
zerp,
Я
пью
лагер,
а
мой
парень
пьет
сироп,
Just
trying
to
get
turnt
like
Petey
Pab's
shirt
Просто
пытаемся
оторваться,
как
футболка
Питти
Паба
The
room's
spinning
like
a
chopper,
Комната
кружится,
как
вертолет,
Got
some
OGs
who
ain't
fing
with
coppers,
Есть
тут
старички,
которые
не
связываются
с
копами,
I
carry
the
weight
of
my
crew
and
my
sins,
Я
несу
груз
своей
команды
и
своих
грехов,
Everyone's
looking
at
me
for
a
win
Все
смотрят
на
меня
в
ожидании
победы
Just
quiet
that
part
of
me
that
say
I
oughtta
be,
Просто
заглушаю
ту
часть
себя,
которая
говорит,
что
я
должна
быть,
Regular
instead
of
living
this
odyssey,
Обычной,
вместо
того,
чтобы
жить
этой
одиссеей,
You
could
not
possibly
get
my
biography,
Ты
не
смог
бы
понять
мою
биографию,
You
too
afraid
to
do
life
with
velocity
Ты
слишком
боишься
жить
на
полной
скорости
Gun
still
at
your
waist,
I
already
pulled
triggers,
Пистолет
все
еще
у
тебя
на
поясе,
я
уже
сжимала
курки,
I'm
a
lover
but
I
am
a
killer,
Я
люблю,
но
я
и
убийца,
I'm
a
finisher,
you're
a
beginner,
Я
финишер,
ты
новичок,
Give
me
my
seven
figures
Дай
мне
мои
семь
цифр
Just
a
scholar
with
dangerous
tendencies,
Просто
ученица
с
опасными
наклонностями,
Days
are
so
sick
and
the
night,
the
remedy,
Дни
так
тошнотворны,
а
ночь
— лекарство,
Oh
God,
I
pray
that
we
don't
get
dependencies,
О
Боже,
молю,
чтобы
у
нас
не
развилась
зависимость,
Oh
God,
I
pray
we
don't
run
out
of
Hennessy
О
Боже,
молю,
чтобы
у
нас
не
кончился
Хеннесси
Picasso
leaning,
Picasso
leaning
Наклон
Пикассо,
наклон
Пикассо
I
been
Picasso
leaning,
Picasso
leaning
Я
под
наклоном
Пикассо,
наклоном
Пикассо
Faces,
faces,
faces,
I
can't
see
straight,
Лица,
лица,
лица,
я
не
вижу
ясно,
I
been
on
this
train
for
like
a
week
straight,
Я
в
этом
поезде
уже
целую
неделю,
I
been
Picasso
leaning,
I
been
Picasso
leaning
Я
под
наклоном
Пикассо,
я
под
наклоном
Пикассо
What's
a
man
to
an
eagle?
Кто
такой
человек
для
орла?
What's
an
eagle
to
a
plane?
Кто
такой
орел
для
самолета?
What's
a
plane
to
mtherfer
Кто
такой
самолет
для
ублюдка,
Flying
high
on
everything?
Летающего
высоко
на
всем?
Take
a
flight
on
some
doses,
Взлететь
на
дозах,
Candy-flipping
till
I'm
sipping
on
mimosas,
Кэнди-флиппинг,
пока
не
потягиваю
мимозу,
All
my
mans
on
a
rollercoaster,
Все
мои
парни
на
американских
горках,
Everyone
feeling
enhanced,
Sammy
Sosa
Все
чувствуют
себя
заряженными,
как
Сэмми
Соса
(I'm
rolling)
I
don't
need
a
reason,
(Я
кайфую)
Мне
не
нужна
причина,
Tim
Leary
of
the
rap
season,
Тимоти
Лири
рэп-сезона,
(I'm
rolling)
seeing
synesthesia,
(Я
кайфую)
вижу
синестезию,
Whole
body
shook
like
I
hit
a
taser
Все
тело
трясет,
как
будто
меня
ударило
током
Can't
sleep
any
any
way
now,
Теперь
никак
не
могу
уснуть,
We've
been
living
too
fast,
Мы
жили
слишком
быстро,
Seems
like
when
I
try
to
slow
down,
Кажется,
когда
я
пытаюсь
сбавить
обороты,
I
just
hit
the
gas
Я
просто
жму
на
газ
Started
like
J-Kwon
gettin'
tipsy,
Начала,
как
J-Kwon,
немного
навеселе,
Looked
ahead
saw
the
slope
gettin'
slippery,
Посмотрела
вперед,
увидела,
что
склон
становится
скользким,
Jumped
on
and
spun
away
like
a
Frisbee,
Прыгнула
и
улетела,
как
фрисби,
Smoking
out
and
pourin'
up,
word
to
Pimp
C
Курим
и
наливаем,
слово
Pimp
C
Did
it
all
night
long,
word
to
Richie,
Делала
это
всю
ночь
напролет,
слово
Ричи,
Want
to
break
every
rule,
word
to
Fifty,
Хочу
нарушить
все
правила,
слово
Фифти,
Put
in
work,
it
was
worth
it,
that's
Missy,
Вложила
труд,
оно
того
стоило,
это
Мисси,
Speeding
in
my
lane,
don't
care
if
it's
risky
Мчусь
по
своей
полосе,
плевать,
если
это
рискованно
Forgive
me,
forgive
me,
these
40s
and
folly,
Прости
меня,
прости
меня,
эти
сороковки
и
глупости,
And
my
youngins
who
poppin'
that
molly,
И
мои
молодые,
которые
глотают
молли,
Who
lose
it,
they
lose
it
like
car
keys,
Которые
теряют
контроль,
теряют
его,
как
ключи
от
машины,
Till
dresses
get
soggy
Пока
платья
не
промокнут
Still
plotting
too
much,
pushing
too
much,
Все
еще
слишком
много
планирую,
слишком
много
давлю,
I'm
10
steps
ahead,
that's
a
lonely
place,
Я
на
10
шагов
впереди,
это
одинокое
место,
So
I
knock
out
my
brains,
a
chemical
punch,
Поэтому
я
выбиваю
себе
мозги,
химический
удар,
And
make
a
Picasso
out
of
my
face
И
делаю
из
своего
лица
Пикассо
Picasso
leaning,
Picasso
leaning
Наклон
Пикассо,
наклон
Пикассо
I
been
Picasso
leaning,
Picasso
leaning
Я
под
наклоном
Пикассо,
наклоном
Пикассо
Faces,
faces,
faces,
I
can't
see
straight,
Лица,
лица,
лица,
я
не
вижу
ясно,
I
been
on
this
train
for
like
a
week
straight,
Я
в
этом
поезде
уже
целую
неделю,
I
been
Picasso
leaning,
I
been
Picasso
leaning
Я
под
наклоном
Пикассо,
я
под
наклоном
Пикассо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.