Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seu
jogo
é
lento,
me
dá
preguiça
Dein
Spiel
ist
langsam,
es
langweilt
mich
Meu
jogo
é
pra
frente,
sua
máquina
enguiça
Mein
Spiel
geht
nach
vorn,
deine
Maschine
versagt
Você
surta,
minha
xota
pisca
Du
flippst
aus,
meine
Fotze
blinkt
Nós
lança
ref,
você
imita
Wir
setzen
Trends,
du
imitierst
É
uma
tentativa,
cópia
falida
Es
ist
ein
Versuch,
eine
gescheiterte
Kopie
É
uma
tentativa,
cópia
falida
Es
ist
ein
Versuch,
eine
gescheiterte
Kopie
É
uma
tentativa,
cópia
falida
Es
ist
ein
Versuch,
eine
gescheiterte
Kopie
Menos,
tem
que
correr
mais
pra
poder
ser
minha
inimiga
Weniger,
du
musst
mehr
rennen,
um
mein
Feind
sein
zu
können
Minha
ascensão
é
de
quem
cria,
dublê
tem
que
pegar
fila
Mein
Aufstieg
ist
der
einer
Schöpferin,
Doubles
müssen
Schlange
stehen
Pega
a
senha,
assina
a
ficha,
nós
iremos
te
avaliar
Zieh
eine
Nummer,
unterschreib
den
Zettel,
wir
werden
dich
bewerten
Precisando
de
cosplay,
quem
sabe
um
dia
nós
te
liga
Wenn
wir
Cosplay
brauchen,
rufen
wir
dich
vielleicht
eines
Tages
an
Hein,
fia,
com
nós
cê
não
vai
na
Mercedes
SUV
Hey,
Kleiner,
mit
uns
fährst
du
nicht
im
Mercedes
SUV
Cayenne
pro
meu
pai,
minha
mãe
tá
de
BM
Cayenne
für
meinen
Vater,
meine
Mutter
hat
'nen
BM
Portando
no
lebai,
agora
quе
nós
também
tem
Wir
zeigen
uns
mit
Stil,
jetzt
wo
wir
auch
haben
Várias
garrafa'
e
pode
pá
quе
eu
deixei
minha
família
bem
Viele
Flaschen
und
klar
doch,
ich
hab
meine
Familie
gut
versorgt
Com
nós
cê
não
vai
na
Mercedes
SUV
Mit
uns
fährst
du
nicht
im
Mercedes
SUV
Cayenne
pro
meu
pai,
minha
mãe
tá
de
BM
Cayenne
für
meinen
Vater,
meine
Mutter
hat
'nen
BM
Portando
no
lebai,
agora
que
nós
também
tem
Wir
zeigen
uns
mit
Stil,
jetzt
wo
wir
auch
haben
Várias
garrafa'
e
pode
pá
que
eu
deixei
minha
família
bem
Viele
Flaschen
und
klar
doch,
ich
hab
meine
Familie
gut
versorgt
Mas
quero
sempre
mais,
mediocridade
não
combina
Aber
ich
will
immer
mehr,
Mittelmäßigkeit
passt
nicht
E
os
bico'
sempre
se
pergunta:
qual
que
é
a
fita
dessas
mina?
Und
die
Neider
fragen
sich
immer:
Was
ist
das
Ding
mit
diesen
Mädels?
Qual
que
é
a
fita
dessas
mina?
A
sua
moda
é
nós
que
dita
Was
ist
das
Ding
mit
diesen
Mädels?
Deine
Mode
diktieren
wir
Dourado
e
preto
combina,
Buchanan's,
Royal
Salute
Gold
und
Schwarz
passen
zusammen,
Buchanan's,
Royal
Salute
Cinco
pretos
no
estúdio
Fünf
Schwarze
im
Studio
Vejo
fumaça,
sinal
que
o
Mu540
tá
cozinhando
Ich
sehe
Rauch,
ein
Zeichen,
dass
Mu540
am
Kochen
ist
Eles
ficam
em
choque
de
chamar,
sabe
que
é
muito
favela
Sie
sind
geschockt,
uns
anzurufen,
wissen,
dass
es
sehr
Favela
ist
Acha
que
treta
vai
rolar,
sabe
que
nós
não
fica
de
conversa
Denken,
es
wird
Stress
geben,
wissen,
dass
wir
nicht
lange
fackeln
Acham
que
nós
vai
roubar
Sie
denken,
wir
werden
stehlen
Se
nós
cola
com
os
amigo'
e
chama
de
Novo
Rico
Wenn
wir
mit
den
Freunden
abhängen
und
sie
Novo
Rico
nennen
Porta
só
kit
exclusivo,
gostar
de
nós
é
um
perigo
Tragen
nur
exklusive
Kits,
uns
zu
mögen
ist
eine
Gefahr
É
só
olhar
pro
seu
filho,
nós
rouba
a
cena,
não
os
seus
artigo'
Schau
nur
auf
deinen
Sohn,
wir
stehlen
die
Show,
nicht
deine
Artikel
Enfim,
esse
assunto
é
pra
outro
dia
Wie
auch
immer,
dieses
Thema
ist
für
einen
anderen
Tag
Deixa
pra
lá,
caralho
Lass
es
sein,
verdammt
Com
nós
cê
não
vai
na
Mercedes
SUV
Mit
uns
fährst
du
nicht
im
Mercedes
SUV
Descia
a
pé
pro
baile,
todo
dia
era
o
mesmo
tênis
Ich
ging
zu
Fuß
zum
Ball,
jeden
Tag
dieselben
Sneaker
E
eu
nem
lembro
mais
do
mal
que
você
me
fez
Und
ich
erinnere
mich
nicht
mal
mehr
an
das
Schlechte,
das
du
mir
angetan
hast
E
pode
pá
que
não
me
atrasa
o
progresso
de
ninguém
Und
klar
doch,
ich
bremse
niemandes
Fortschritt
Com
nós
cê
não
vai
na
Mercedes
SUV
Mit
uns
fährst
du
nicht
im
Mercedes
SUV
Cayenne
pro
meu
pai,
minha
mãe
tá
de
BM
Cayenne
für
meinen
Vater,
meine
Mutter
hat
'nen
BM
Portando
no
lebai,
agora
que
nós
também
tem
Wir
zeigen
uns
mit
Stil,
jetzt
wo
wir
auch
haben
Várias
garrafa'
e
pode
pá
que
eu
deixei
minha
família
bem
Viele
Flaschen
und
klar
doch,
ich
hab
meine
Familie
gut
versorgt
Com
nós
cê
não
vai
(não
vai)
Mit
uns
kommst
du
nicht
mit
(nicht
mit)
Com
nós
cê
não
vai
(não
vai)
Mit
uns
kommst
du
nicht
mit
(nicht
mit)
Com
nós
cê
não
vai
(não
vai)
Mit
uns
kommst
du
nicht
mit
(nicht
mit)
Com
nós
cê
não
vai
(não
vai)
Mit
uns
kommst
du
nicht
mit
(nicht
mit)
Não
vai,
não
vai,
vai
Nicht
mit,
nicht
mit,
mit
Cê
fala
gíria,
mas
sabemos
que
é
uma
chacota
(hey)
Du
sprichst
Slang,
aber
wir
wissen,
dass
es
ein
Witz
ist
(hey)
Joga
no
meio
da
roda
(meio
da
roda)
Wirf
es
in
die
Mitte
des
Kreises
(Mitte
des
Kreises)
Se
minha
família
tá
bem,
é
isso
que
me
importa
Wenn
es
meiner
Familie
gut
geht,
das
ist
es,
was
mir
wichtig
ist
Gasto
dinheiro
e
ele
volta
(gasto
e
ele
volta)
Ich
gebe
Geld
aus
und
es
kommt
zurück
(gebe
aus
und
es
kommt
zurück)
Quanto
mais
se
tem,
valorizo
minha
gang
Je
mehr
man
hat,
desto
mehr
schätze
ich
meine
Gang
Valorizo
os
de
bem
que
me
nota
(bem
que
me
nota)
Ich
schätze
die
Guten,
die
mich
bemerken
(die
mich
bemerken)
Um
amigo
tem
original
codeine
Ein
Freund
hat
originales
Codein
Ela
vem
no
ouvido
e
me
fala
assim
(fala
assim)
Sie
kommt
an
mein
Ohr
und
sagt
mir
so
(sagt
mir
so)
Mas
com
nós
cê
não
vai
Aber
mit
uns
fährst
du
nicht
Na
minha
Mercedes
que
é
SUV
(é
SUV)
In
meinem
Mercedes,
der
ein
SUV
ist
(ein
SUV)
Lucrando
alto,
eu
não
devo
você
(não
devo
você)
Ich
verdiene
viel,
ich
schulde
dir
nichts
(schulde
dir
nichts)
Porque
isso
que
nós
faz,
cê
nunca
vai
fazer
(não)
Denn
was
wir
tun,
wirst
du
niemals
tun
(nein)
Bunda
que
desce
e
balança
(desce
e
balança)
Arsch,
der
runtergeht
und
wackelt
(runtergeht
und
wackelt)
Essa
bitch
me
encanta
Diese
Bitch
bezaubert
mich
Me
diz
algo
que
cê
quer
ter
(que
cê
quer
ter)
Sag
mir
etwas,
das
du
haben
willst
(das
du
haben
willst)
Tão
invejando
minha
banca
(não),
mas
nada
me
espanta
Sie
beneiden
meine
Crew
(nein),
aber
nichts
schreckt
mich
ab
Por
isso
que
ela
quer
foder
(ela
quer
foder,
yeah-yeah)
Deshalb
will
sie
ficken
(sie
will
ficken,
yeah-yeah)
Cês
não
sabem
do
que
eu
sou
capaz
(do
que
eu
sou
capaz)
Ihr
wisst
nicht,
wozu
ich
fähig
bin
(wozu
ich
fähig
bin)
Se
ela
liga
me
chamando
quando
tá
a
fim
de
mais
(yeah,
a
fim
de
mais)
Wenn
sie
anruft
und
mich
will,
wenn
sie
mehr
Lust
hat
(yeah,
mehr
Lust
hat)
Quanto
mais
almejo
(mais
almejo),
mais
essas
ideias
caem
(caem)
Je
mehr
ich
erstrebe
(mehr
erstrebe),
desto
mehr
zerfallen
diese
Ideen
(zerfallen)
Quanto
mais
dinheiro,
nada
disso
me
atrai
(nada)
Je
mehr
Geld,
nichts
davon
zieht
mich
an
(nichts)
Com
nós
cê
não
vai
(não
vai,
não
vai)
Mit
uns
kommst
du
nicht
mit
(nicht
mit,
nicht
mit)
Com
nós
cê
não
vai
(não
vai,
não
vai)
Mit
uns
kommst
du
nicht
mit
(nicht
mit,
nicht
mit)
Com
nós
cê
não
vai
(não
vai,
não
vai,
vai)
Mit
uns
kommst
du
nicht
mit
(nicht
mit,
nicht
mit,
mit)
Com
nós
cê
não
vai
Mit
uns
kommst
du
nicht
mit
Com
nós
cê
não
vai
Mit
uns
kommst
du
nicht
mit
Com
nós
cê
não
vai
Mit
uns
kommst
du
nicht
mit
Com
nós
cê
não
vai
Mit
uns
kommst
du
nicht
mit
Com
nós
cê
não
vai
Mit
uns
kommst
du
nicht
mit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.