Tashinga - The Introduction (feat. Verge) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tashinga - The Introduction (feat. Verge)




The Introduction (feat. Verge)
Введение (при уч. Verge)
Maybe that should be my thing I should add the ad libs to this EP or something
Может, это должно стать моей фишкой добавлять импровизации в этот мини-альбом или что-то в этом роде.
What should I say, what do rappers say, do they talk about the time or what
Что бы мне сказать, что говорят рэперы, они говорят о времени или что?
It's 1:23 in the morning
Сейчас 1:23 ночи.
Mowbray Cape Town, rainy night and shit
Маубре, Кейптаун, дождливая ночь и всё такое.
Man I just want to say thank you to everybody listening
Чувак, я просто хочу сказать спасибо всем, кто слушает.
This EP is all about things that I've gone through
Этот мини-альбом обо всем, через что я прошёл.
And I got the best people to come put my words into music
И у меня были лучшие люди, которые помогли мне облечь мои слова в музыку.
My love for this music will never fade
Моя любовь к этой музыке никогда не угаснет.
I'm giving you my all look at all the things that we made
Я отдаю тебе всё, посмотри на всё, что мы сделали.
I place you in my heart cause you're really my secret space
Я храню тебя в своём сердце, потому что ты действительно моё тайное место.
Remember playing Kanye West in second grade
Помню, как слушал Канье Уэста во втором классе.
Because, You really captured my soul
Потому что ты действительно захватил мою душу.
And every time I feel I'm broken you're still making me whole
И каждый раз, когда я чувствую, что сломлен, ты всё ещё делаешь меня целым.
I gave you pieces of myself that still could never be told
Я отдал тебе частички себя, о которых никогда не смог бы рассказать.
You hold on everything I am and turn it all into gold
Ты держишься за всё, что есть во мне, и превращаешь это в золото.
But I just wanna take this way way backwards
Но я просто хочу вернуться назад, намного назад.
Before this all happened
До того, как всё это случилось.
To when I started making beats
К тому времени, когда я начал делать биты.
Before I met Tashinga
До того, как я встретил Ташингу.
Cause St. Cloud told me I should hop up on the microphone
Потому что Сент-Клауд сказал мне, что я должен попробовать читать рэп.
I never had the confidence to rap, I'd leave the mic alone
У меня никогда не хватало уверенности читать рэп, я оставлял микрофон в покое.
Now there's literally nothing that I won't say to you
Теперь нет буквально ничего, что я бы тебе не сказал.
Look, I'm giving you everything cause I'm made for you
Смотри, я отдаю тебе всё, потому что я создан для тебя.
Cause I learned to put my pain in all my music
Потому что я научился вкладывать свою боль во всю свою музыку.
It got me to a point where it's becoming therapeutic
Это довело меня до точки, где это стало терапевтическим.
Not easy, but you know that I'm willing to try
Это нелегко, но ты знаешь, что я готов попробовать.
But there's times it gets so hard I wanna break down and cry
Но бывают времена, когда становится так тяжело, что хочется просто сломаться и расплакаться.
But I can't
Но я не могу.
Cause I'm tryna change the way that I live
Потому что я пытаюсь изменить то, как я живу.
This is not about the money, I've got so much to give
Дело не в деньгах, мне есть чем поделиться.
And to all the people listening, I really wanna thank you
И всем, кто слушает, я действительно хочу поблагодарить вас.
You got a nigga feeling like there's nothing that he can't do
Вы, ребята, заставляете меня чувствовать, что нет ничего невозможного.
Rapping from the heart it's only love the people show me
Читаю рэп от души, это просто любовь, которую мне дарят люди.
Listen to my music now they feeling like they know me
Слушают мою музыку, и теперь им кажется, что они меня знают.
This is real and this really means a lot, cause I've cried a lot of tears
Это реально, и это действительно много значит, потому что я пролил много слёз.
As my tears hit the page, from my page to your ears
Мои слёзы падают на страницу, со страницы тебе в уши.
From your ears to your soul
Из твоих ушей в твою душу.
And I've just come to learn that these the things that make us whole
И я только что понял, что именно это делает нас цельными.
But I'm really tryna blow right and I been waiting patiently
Но я действительно пытаюсь добиться успеха, и я ждал этого с терпением.
Far from where I came but also far from where I'm meant to be
Далеко от того места, откуда я пришёл, но и далеко от того места, где мне суждено быть.
Imma play my part though and imma do it gracefully
Но я сыграю свою роль, и я сделаю это грациозно.
I just think that I was made for you like you were made for me damn
Я просто думаю, что я был создан для тебя, как и ты была создана для меня, чёрт возьми.
Shoutout to Verge for that one
Респект Verge за это.
The best to ever do it
Лучший из лучших.
Now to everybody listening
А теперь всем, кто слушает.
Hold on, don't don't cut, don't cut
Подождите, не вырезайте, не вырезайте.
You can just bring it back
Можете просто вернуть обратно.
Now to everybody listening
Итак, всем, кто слушает.
I hope you use this music to heal
Я надеюсь, вы используете эту музыку, чтобы исцелиться.
I hope you use this music to motivate you
Я надеюсь, вы используете эту музыку, чтобы мотивировать себя.
And I hope you use this music to fall in love
И я надеюсь, вы используете эту музыку, чтобы влюбиться.





Writer(s): Tashinga Mutakwa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.