Paroles et traduction Tashinga - The Introduction (feat. Verge)
The Introduction (feat. Verge)
Введение (при уч. Verge)
Maybe
that
should
be
my
thing
I
should
add
the
ad
libs
to
this
EP
or
something
Может,
это
должно
стать
моей
фишкой
— добавлять
импровизации
в
этот
мини-альбом
или
что-то
в
этом
роде.
What
should
I
say,
what
do
rappers
say,
do
they
talk
about
the
time
or
what
Что
бы
мне
сказать,
что
говорят
рэперы,
они
говорят
о
времени
или
что?
It's
1:23
in
the
morning
Сейчас
1:23
ночи.
Mowbray
Cape
Town,
rainy
night
and
shit
Маубре,
Кейптаун,
дождливая
ночь
и
всё
такое.
Man
I
just
want
to
say
thank
you
to
everybody
listening
Чувак,
я
просто
хочу
сказать
спасибо
всем,
кто
слушает.
This
EP
is
all
about
things
that
I've
gone
through
Этот
мини-альбом
обо
всем,
через
что
я
прошёл.
And
I
got
the
best
people
to
come
put
my
words
into
music
И
у
меня
были
лучшие
люди,
которые
помогли
мне
облечь
мои
слова
в
музыку.
My
love
for
this
music
will
never
fade
Моя
любовь
к
этой
музыке
никогда
не
угаснет.
I'm
giving
you
my
all
look
at
all
the
things
that
we
made
Я
отдаю
тебе
всё,
посмотри
на
всё,
что
мы
сделали.
I
place
you
in
my
heart
cause
you're
really
my
secret
space
Я
храню
тебя
в
своём
сердце,
потому
что
ты
действительно
моё
тайное
место.
Remember
playing
Kanye
West
in
second
grade
Помню,
как
слушал
Канье
Уэста
во
втором
классе.
Because,
You
really
captured
my
soul
Потому
что
ты
действительно
захватил
мою
душу.
And
every
time
I
feel
I'm
broken
you're
still
making
me
whole
И
каждый
раз,
когда
я
чувствую,
что
сломлен,
ты
всё
ещё
делаешь
меня
целым.
I
gave
you
pieces
of
myself
that
still
could
never
be
told
Я
отдал
тебе
частички
себя,
о
которых
никогда
не
смог
бы
рассказать.
You
hold
on
everything
I
am
and
turn
it
all
into
gold
Ты
держишься
за
всё,
что
есть
во
мне,
и
превращаешь
это
в
золото.
But
I
just
wanna
take
this
way
way
backwards
Но
я
просто
хочу
вернуться
назад,
намного
назад.
Before
this
all
happened
До
того,
как
всё
это
случилось.
To
when
I
started
making
beats
К
тому
времени,
когда
я
начал
делать
биты.
Before
I
met
Tashinga
До
того,
как
я
встретил
Ташингу.
Cause
St.
Cloud
told
me
I
should
hop
up
on
the
microphone
Потому
что
Сент-Клауд
сказал
мне,
что
я
должен
попробовать
читать
рэп.
I
never
had
the
confidence
to
rap,
I'd
leave
the
mic
alone
У
меня
никогда
не
хватало
уверенности
читать
рэп,
я
оставлял
микрофон
в
покое.
Now
there's
literally
nothing
that
I
won't
say
to
you
Теперь
нет
буквально
ничего,
что
я
бы
тебе
не
сказал.
Look,
I'm
giving
you
everything
cause
I'm
made
for
you
Смотри,
я
отдаю
тебе
всё,
потому
что
я
создан
для
тебя.
Cause
I
learned
to
put
my
pain
in
all
my
music
Потому
что
я
научился
вкладывать
свою
боль
во
всю
свою
музыку.
It
got
me
to
a
point
where
it's
becoming
therapeutic
Это
довело
меня
до
точки,
где
это
стало
терапевтическим.
Not
easy,
but
you
know
that
I'm
willing
to
try
Это
нелегко,
но
ты
знаешь,
что
я
готов
попробовать.
But
there's
times
it
gets
so
hard
I
wanna
break
down
and
cry
Но
бывают
времена,
когда
становится
так
тяжело,
что
хочется
просто
сломаться
и
расплакаться.
But
I
can't
Но
я
не
могу.
Cause
I'm
tryna
change
the
way
that
I
live
Потому
что
я
пытаюсь
изменить
то,
как
я
живу.
This
is
not
about
the
money,
I've
got
so
much
to
give
Дело
не
в
деньгах,
мне
есть
чем
поделиться.
And
to
all
the
people
listening,
I
really
wanna
thank
you
И
всем,
кто
слушает,
я
действительно
хочу
поблагодарить
вас.
You
got
a
nigga
feeling
like
there's
nothing
that
he
can't
do
Вы,
ребята,
заставляете
меня
чувствовать,
что
нет
ничего
невозможного.
Rapping
from
the
heart
it's
only
love
the
people
show
me
Читаю
рэп
от
души,
это
просто
любовь,
которую
мне
дарят
люди.
Listen
to
my
music
now
they
feeling
like
they
know
me
Слушают
мою
музыку,
и
теперь
им
кажется,
что
они
меня
знают.
This
is
real
and
this
really
means
a
lot,
cause
I've
cried
a
lot
of
tears
Это
реально,
и
это
действительно
много
значит,
потому
что
я
пролил
много
слёз.
As
my
tears
hit
the
page,
from
my
page
to
your
ears
Мои
слёзы
падают
на
страницу,
со
страницы
— тебе
в
уши.
From
your
ears
to
your
soul
Из
твоих
ушей
— в
твою
душу.
And
I've
just
come
to
learn
that
these
the
things
that
make
us
whole
И
я
только
что
понял,
что
именно
это
делает
нас
цельными.
But
I'm
really
tryna
blow
right
and
I
been
waiting
patiently
Но
я
действительно
пытаюсь
добиться
успеха,
и
я
ждал
этого
с
терпением.
Far
from
where
I
came
but
also
far
from
where
I'm
meant
to
be
Далеко
от
того
места,
откуда
я
пришёл,
но
и
далеко
от
того
места,
где
мне
суждено
быть.
Imma
play
my
part
though
and
imma
do
it
gracefully
Но
я
сыграю
свою
роль,
и
я
сделаю
это
грациозно.
I
just
think
that
I
was
made
for
you
like
you
were
made
for
me
damn
Я
просто
думаю,
что
я
был
создан
для
тебя,
как
и
ты
была
создана
для
меня,
чёрт
возьми.
Shoutout
to
Verge
for
that
one
Респект
Verge
за
это.
The
best
to
ever
do
it
Лучший
из
лучших.
Now
to
everybody
listening
А
теперь
всем,
кто
слушает.
Hold
on,
don't
don't
cut,
don't
cut
Подождите,
не
вырезайте,
не
вырезайте.
You
can
just
bring
it
back
Можете
просто
вернуть
обратно.
Now
to
everybody
listening
Итак,
всем,
кто
слушает.
I
hope
you
use
this
music
to
heal
Я
надеюсь,
вы
используете
эту
музыку,
чтобы
исцелиться.
I
hope
you
use
this
music
to
motivate
you
Я
надеюсь,
вы
используете
эту
музыку,
чтобы
мотивировать
себя.
And
I
hope
you
use
this
music
to
fall
in
love
И
я
надеюсь,
вы
используете
эту
музыку,
чтобы
влюбиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tashinga Mutakwa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.