Paroles et traduction Tasman Edge feat. Morgan Renee - Country Star
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Country Star
Звезда кантри
She
was
twelve
and
playing
song
books
Ей
было
двенадцать,
и
она
играла
по
песенникам,
Lyin'
on
her
bed
in
the
afternoon
Лежа
на
кровати
днём.
Mamma
said,
"give
your
guitar
a
rest"
Мама
сказала:
«Дай
своей
гитаре
отдохнуть»,
That
ain't
happenin'
anytime
soon
Этого
не
случится
ещё
очень
нескоро.
Yeah,
she's
a
dreamer
Да,
она
мечтательница,
She's
gonna
work
real
hard
Она
будет
очень
много
работать.
Yeah,
she's
a
dreamer
Да,
она
мечтательница,
She's
gonna
make
her
mark
Она
оставит
свой
след.
She's
singing
Brooks
and
Dunn,
and
Reba's
Songs,
Tim
McGraw
Она
поёт
Брукса
и
Данна,
песни
Ребы,
Тима
Макгроу.
"BET"
my
last
buck,
bet
my
guitar
«Спорим»
на
мой
последний
бакс,
спорим
на
мою
гитару,
This
girl's
gonna
be
Эта
девчонка
станет,
This
girl's
gonna
be
Эта
девчонка
станет
A
Country
Star
Звездой
кантри.
She's
seventeen
and
she's
still
jammin'
Ей
семнадцать,
и
она
всё
ещё
играет,
Social
media,
everyone
knows
her
name
В
социальных
сетях
все
знают
её
имя.
Mamma
said
"give
that
phone
a
rest"
Мама
сказала:
«Дай
этому
телефону
отдохнуть»,
She
had
more
friends
than
her
granny
had
pains
У
неё
было
больше
друзей,
чем
болячек
у
её
бабушки.
Yeah,
she's
a
dreamer
Да,
она
мечтательница,
With
her
band
in
the
park
Со
своей
группой
в
парке.
Yeah,
she's
a
dreamer
Да,
она
мечтательница,
Flash
mob
show
after
dark
Флешмоб-шоу
после
наступления
темноты.
She's
singing
Brooks
and
Dunn,
and
Reba's
Songs,
Tim
McGraw
Она
поёт
Брукса
и
Данна,
песни
Ребы,
Тима
Макгроу.
"BET"
my
last
buck,
bet
my
guitar
«Спорим»
на
мой
последний
бакс,
спорим
на
мою
гитару,
This
girl's
gonna
be
Эта
девчонка
станет,
This
girl's
gonna
be
Эта
девчонка
станет
A
Country
Star
Звездой
кантри.
She's
twenty-two,
just
finished
college
Ей
двадцать
два,
она
только
что
закончила
колледж,
Had
a
little
visit
from
a
smooth
talkin'
man
Её
немного
навестил
сладкоречивый
мужчина.
The
Label
said
"think
you
got
what
it
takes?"
Лейбл
сказал:
«Думаешь,
у
тебя
есть
всё,
что
нужно?»
It
never
was
question
of
"if"
but
"when"
Никогда
не
было
вопроса
«если»,
был
вопрос
«когда».
Yeah,
she's
a
dreamer
Да,
она
мечтательница,
She
worked
so,
so
hard
Она
так
много
работала.
Yeah,
she's
a
dreamer
Да,
она
мечтательница,
Now
she's
makin'
her
mark
Теперь
она
оставляет
свой
след.
She's
sang
Brooks
and
Dunn,
and
Reba's
Songs,
her
own
songs
Она
пела
Брукса
и
Данна,
песни
Ребы,
свои
собственные
песни.
"BET"
my
last
buck,
bet
my
guitar
«Спорим»
на
мой
последний
бакс,
спорим
на
мою
гитару,
This
girl
really
is
Эта
девчонка
действительно,
This
girl
really
is
Эта
девчонка
действительно
A
Country
Star
Звезда
кантри.
She
followed
her
dream
Она
последовала
за
своей
мечтой,
Left
her
family
and
home
Оставила
свою
семью
и
дом.
She
took
her
memories,
music
and
things
(that
were)
dear
Она
взяла
свои
воспоминания,
музыку
и
дорогие
ей
вещи.
Looking
back
it
was
worth
it
Оглядываясь
назад,
оно
того
стоило.
And
she
never
forgot
how
she
got
here
И
она
никогда
не
забывала,
как
она
сюда
попала.
She's
singing
Brooks
and
Dunn,
and
Reba's
Songs,
Tim
McGraw
Она
поёт
Брукса
и
Данна,
песни
Ребы,
Тима
Макгроу.
"BET"
my
last
buck,
bet
my
guitar
«Спорим»
на
мой
последний
бакс,
спорим
на
мою
гитару,
This
girl's
gonna
be
Эта
девчонка
станет,
This
girl's
gonna
be
Эта
девчонка
станет
A
Country
Star
Звездой
кантри.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Loghides
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.