Tassia Reis - Perigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tassia Reis - Perigo




Perigo
Danger
Baby, baby, deixa que eu vou começar
Baby, baby, let me start
Também meio sem jeito, mas sei o que quero falar
I'm a little awkward too, but I know what I want to say
Eita, domingo bom de beijar, mas antes de me empolgar
Wow, Sunday is a good day to kiss, but before I get carried away
Eu preciso me expressar, pra ser honesta
I need to express myself, to be honest
A vida me testa, pra ver o que me presta
Life tests me, to see what I'm worth
Nem toda bagunça é festa, e me resta
Not all chaos is a party, and all that's left for me is
Ver se te interessa, se algo bom se manifesta
To see if you're interested, if something good happens
não tenho pressa vou devagar
I'm in no rush anymore
Parei de contar as horas, mas não me julgue agora
I've stopped counting the hours, but don't judge me now
É um caminho sem volta
It's a one-way track
Abrir a caixa de pandora
Opening Pandora's box
Às vezes tudo vai embora e fica a mudança
Sometimes everything goes away and only the change remains
Não faço nada sem paixão, e você disse que adora
I don't do anything without passion, and you said you love it
A minha intensidade que te renova, te revigora
My intensity that renews you, invigorates you
Que acha foda e não vai embora
You think it's cool and don't go away
Não ignora o passar das horas, e horas e horas
I don't ignore the passing of the hours, hours and hours
É espiritual, é espiritual
It's spiritual, it's spiritual
É espiritual
It's spiritual
Teu corpo é uma ponte que pode me levar ao infinito
Your body is a bridge that can take me to infinity
Quando me chama, sofás e camas inflamam
When you call me, sofas and beds ignite
Qualquer lugar inflama
Any place ignites
E isso me enche de calma
And that fills me with calm
Teu timbre é como um beijo na alma, é abuso de poder
Your tone is like a kiss on the soul, it's an abuse of power
Você dizer que me ama, com sua voz tão rouca
For you to say you love me in that hoarse voice
Me vontade de tirar a roupa, e eu fico louca
Makes me want to take my clothes off and I go crazy
Muito louca pra te ouvir dizer
Crazy enough to hear you say
E eu fico louca pra te ouvir dizer
And I go crazy to hear you say
Que eu mexo com você
That I move you
Eu mexo com você, eu mexo com você
I move you, I move you, I move you
E você mexe comigo
And you move me
Eu mexo com você
I move you
Eu mexo com você, eu mexo com você
I move you, I move you, I move you
E você mexe comigo, eu sei
And you move me, I know
Eu mexo com você
I move you
Eu mexo com você, eu mexo com você
I move you, I move you, I move you
Eu mexo com você, e mora o perigo
I move you, and therein lies the danger
Eu sei
I know
Eu mexo com você
I move you
Eu mexo com você, eu mexo com você
I move you, I move you, I move you
E mora o perigo
And therein lies the danger
Eu mexo com você
I move you
Eu mexo com você, eu mexo com você
I move you, I move you, I move you
E você mexe comigo, eu sei
And you move me, I know
Eu mexo com você
I move you
Eu mexo com você, eu mexo com você
I move you, I move you, I move you
E mora o perigo
And therein lies the danger
É espiritual
It's spiritual
É espiritual
It's spiritual





Writer(s): Tassia Reis Dos Santos, Renan Samam, Bmg, Diamante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.