Tassia Reis - Semana Vem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tassia Reis - Semana Vem




Semana vem, semana vai
Неделю приходит, неделя будет
Quando penso em sair, você me diz: Não sai
Когда я думаю, как выйти, вы говорит мне: Не выходит
Me diz sem me dizer, me manipula e atrai
Мне, говорит, без меня сказать, меня, обрабатывает его и привлекает
Eu estou presa a ti, você é eficaz
Я застрял в тебе, ты эффективным
Semana vem, semana vai
Неделю приходит, неделя будет
Vai e some, como a dor que me consome
Будет и добавляют, как боль поглощает меня
tem outra engatilhada no seu nome
"Lang" уже имеет другой взведен на ваше имя
Mas me parece estar sempre atrás
Но мне всегда кажется, назад
Pois quando sente que eu tenho outro rapaz
Потому что когда она чувствует, что у меня есть другой молодой человек
Você aparece e me distrai
Вы, кажется, и меня отвлекает
E eu fico pensando se eu sou capaz
И мне интересно, если я в состоянии
De uma semana ir e outra semana voltar atrás
Недели пойти и еще на неделю вернуться назад
Semana vem, semana vai
Неделю приходит, неделя будет
Quando penso em sair, você me diz: Não sai
Когда я думаю, как выйти, вы говорит мне: Не выходит
Me diz sem me dizer, me manipula e atrai
Мне, говорит, без меня сказать, меня, обрабатывает его и привлекает
Eu estou presa a ti, você é eficaz
Я застрял в тебе, ты эффективным
Semana vem, semana vai
Неделю приходит, неделя будет
E some, como a dor que me consome
И добавляют, как боль поглощает меня
tem outra engatilhada no seu nome
"Lang" уже имеет другой взведен на ваше имя
Mas me parece estar sempre atrás
Но мне всегда кажется, назад
Pois quando sente que eu tenho outro rapaz
Потому что когда она чувствует, что у меня есть другой молодой человек
Você aparece e me distrai
Вы, кажется, и меня отвлекает
E eu fico pensando se eu sou capaz
И мне интересно, если я в состоянии
De uma semana ir e outra semana voltar atrás
Недели пойти и еще на неделю вернуться назад
Meter o louco igual você faz
Meter сумасшедший равно вы делаете
Meter o louco igual você faz
Meter сумасшедший равно вы делаете
Na semana você vem e me diz que tudo bem
В течение недели вам приходит и говорит мне, что тут все хорошо
chega culpando o trem e o trânsito por demorar
Хватит уже обвинять поезда и трафик, занять
Eu lhe digo: Nem vem, esse perfume é de quem?
Я говорю вам: Не поставляется, это духи у кого?
Não me peça pra ser zen, que hoje eu vou tumultuar
Не спрашивайте меня, чтобы быть "дзен", что сегодня я буду засорения
Vaidoso, mas não segura a barra, foda-se sua marra
Тщеславный, но не безопасная панель, ебать вашу марра
Se for pra sarrar tem vários, otário de quem acha
Если только ты sarrar имеет несколько, присоски, кто думает,
Pois quem me agachar no baile, não sabe de nada
Ибо тот, кто видит меня присесть на выпускной, ничего не знает
Os cara é estiloso e até demonstra audácia
Все лицо-это стильный и даже демонстрирует смелость
Alguma perspicácia, de se admirar
Некоторая проницательность, удивительно
Mas ainda pouco, eu exijo eficácia
Но все же подожди немного, я требую эффективность
Pois pra pegar a Tássia, precisa melhorar
Как тебя поймать Tássia, что нужно улучшить
Precisa melhorar
Что нужно улучшить
Precisa melhorar
Что нужно улучшить
Semana vem, semana vai
Неделю приходит, неделя будет
Semana vem, semana vai
Неделю приходит, неделя будет
Semana vem, semana vai
Неделю приходит, неделя будет
Semana vem, semana vai
Неделю приходит, неделя будет





Writer(s): Tassia Reis Dos Santos, Casp, Bmg, Diamante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.