Paroles et traduction Tasty - So Confused
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember
all
the
days
we
were
chillin
in
the
park
after
school
Помнишь
те
деньки,
когда
мы
зависали
в
парке
после
школы,
Talking
all
this
shit
about
some
kids
we
never
knew
Несли
всякую
чушь
о
ребятах,
которых
и
не
знали?
Ignorance
is
bliss
until
you
drink
another
fifth
Блаженное
неведение,
пока
не
выпьешь
лишнего,
Until
you
smoke
another
q
Пока
не
выкуришь
ещё
один
косяк.
Them
the
days
I
miss
Вот
по
тем
денькам
я
и
скучаю.
7 Blunts
in
I
wasn't
feeling
any
way
7 косяков
— и
я
уже
ничего
не
чувствовал.
12
AM
lookin
up
at
the
stars
2 часа
ночи,
смотрю
на
звезды.
I
see
em
in
my
dreams
Вижу
их
во
снах,
I
see
em
in
the
mirror
Вижу
их
в
зеркале,
Man
I
see
em
in
me
Вижу
их
в
себе.
Destined
for
greatness
Предназначен
для
величия,
I
can't
stay
complacent
Не
могу
оставаться
в
стороне,
But
lazy
feelings
are
adjacent
Но
лень
рядом,
To
somehow
becoming
my
worst
enemy
Она
как-то
умудряется
стать
моим
злейшим
врагом.
And
I
don't
plan
on
goin
backwards
И
я
не
собираюсь
возвращаться
назад,
But
I
don't
recognize
the
kid
that
I
used
to
be
Но
я
не
узнаю
того
парня,
которым
был
раньше.
And
I
guess
that's
a
good
thing
И,
наверное,
это
хорошо.
Bottled
up
emotions
bout
to
burst
too
many
cookies
Сдерживаемые
эмоции
вот-вот
вырвутся
наружу,
как
слишком
много
печенек.
All
my
life
you
left
me
so
confused
Всю
жизнь
ты
меня
путала,
So
I'm
tossing
and
turning
just
thinking
of
you
Вот
я
и
мечусь,
думая
о
тебе.
All
my
life
you
left
me
so
confused
Всю
жизнь
ты
меня
путала,
So
I'm
tossing
and
turning
just
thinking
of
you
Вот
я
и
мечусь,
думая
о
тебе.
15
Ma
dropped
me
off
at
the
mall
В
15
мама
высадила
меня
у
торгового
центра,
Smoked
a
lil
weed
then
I
started
living
raw
Немного
покурил
травы
и
пустился
во
все
тяжкие.
No
protection
Без
защиты,
And
from
my
recollection
И,
насколько
я
помню,
It
started
downhill
until
I
went
into
my
mind
Всё
катилось
под
откос,
пока
я
не
погрузился
в
себя.
The
light
so
bright
I
had
to
check
it
Свет
был
таким
ярким,
что
мне
пришлось
проверить
его.
16
Caught
on
retreat
В
16
поймали
на
отступлении.
Driving
home
crying
Еду
домой
в
слезах,
I
was
gettin
cold
feet
Заробели
ноги.
Heart
starts
pounding
Сердце
бешено
колотится.
2 Hours
flying
Два
часа
в
полёте.
What
they
didn't
know
it
kept
em
happy
now
they
eyeing
me
Они
не
знали,
что
это
делало
их
счастливыми,
а
теперь
они
следят
за
мной,
Everywhere
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел,
Every
different
flow
Какой
бы
поток
ни
выбрал.
From
the
background
of
reality
Из-за
кулис
реальности
Anxiety
has
always
been
the
eye
of
me
Тревога
всегда
была
моим
вторым
«я».
You
made
it
worse
so
I
left
the
scene
Ты
сделала
только
хуже,
и
я
ушел.
Leave
my
mind
leave
me
be
please
Оставь
мой
разум
в
покое,
пожалуйста.
And
that's
not
what
confused
me
И
это
не
то,
что
меня
смутило.
Ignorance
on
my
part
Неведение
с
моей
стороны.
I
shoulda
watched
the
movie
Надо
было
посмотреть
фильм,
I
shoulda
went
to
sleep
Надо
было
лечь
спать,
I
shoulda
just
left
man
Надо
было
просто
уйти,
мужик.
I
shoulda
beat
my
meat
too
late
but
Надо
было
заняться
делом...
Слишком
поздно,
но...
All
my
life
you
left
me
so
confused
Всю
жизнь
ты
меня
путала,
So
I'm
tossing
and
turning
just
thinking
of
you
Вот
я
и
мечусь,
думая
о
тебе.
All
my
life
you
left
me
so
confused
Всю
жизнь
ты
меня
путала,
So
I'm
tossing
and
turning
just
thinking
of
you
Вот
я
и
мечусь,
думая
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Keeler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.