Tata Barahona - Desjure - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tata Barahona - Desjure




Desjure
Desjure
Que hago con el alma si anda dividida en dos
What do I do with my soul if it's divided in two?
Que hago con el peso de mis ganas por tu arroz
What do I do with the weight of my cravings for your love?
Que hago con el hambre
What do I do with the hunger?
Que hago sin tu sombra bajo el sol
What do I do without your shadow under the sun?
Que hago con la linda historia escrita entre los dos
What do I do with the beautiful story written between the two of us?
Y hacia donde irán mis caminatas sin tu voz
And where will my walks go without your voice?
Donde la vergüenza
Where is the shame?
Donde la vetusta educación
Where is the old-fashioned education?
Como hacer un puente
How to build a bridge?
Un retorno hacia nuestra estación
A return to our station?
Y así son la cosas
And that's how things are
Mueren rosas y también se esconde el sol
Roses die, and the sun also sets
Y así como mueren
And just as they die
También nacen flores en mi corazón
Flowers are also born in my heart
Y así son las cosas
And that's how things are
Mueren rosas y también se esconde el sol
Roses die, and the sun also sets
Y así como mueren
And just as they die
También nacen flores en mi corazón
Flowers are also born in my heart
¿Por quién? Por ti, por mi
For whom? For you, for me?
Esta vez será por mi
This time it will be for me
Que hago con el alma si anda dividida en dos
What do I do with my soul if it's divided in two?
Que hago con el fuego y con esta triste canción
What do I do with the fire and with this sad song?





Writer(s): Tata Barahona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.