Tata Barahona - La mejicana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tata Barahona - La mejicana




La mejicana
The Mexican
La marihuana me deja los ojos rojos lorea po loco.
Marijuana makes my eyes red, holy cow.
La marihuana me deja los ojos rojos lorea po loco.
Marijuana makes my eyes red, holy cow.
La marihuana me deja los ojos rojos lorea po loco.
Marijuana makes my eyes red, holy cow.
La marihuana me deja los ojos terrible loco po loco.
Marijuana makes my eyes really red, holy cow.
La marihuana me deja los ojos rojos lorea po loco.
Marijuana makes my eyes red, holy cow.
La marihuana me deja los ojos rojos lorea po loco.
Marijuana makes my eyes red, holy cow.
La marihuana me deja los ojos rojos lorea po loco.
Marijuana makes my eyes red, holy cow.
La marihuana me deja los ojos terrible loco po loco.
Marijuana makes my eyes really red, holy cow.
Qué sarpa conchatumare
What a drag, oh dear.
Soy flaite y la conchatumare
I'm a hoodlum and oh dear.
Qué sarpa conchatumare
What a drag, oh dear.
Soy flaite y la conchatumare
I'm a hoodlum and oh dear.
Y el loco viene así y me dice: Loco vende un mono
And the weirdo comes up to me and says: Dude, sell me a joint.
Yo le dije estay weon ando con puras manos cinco pesos culiao, ando terrible cargao loco, y el loco me dice: ¿Encerio loco?,
I told him you're crazy, I only carry five pesos, you jerk, I'm really loaded, man, and the weirdo says: Really, man?
Entonces pahala toa conchatumare
So to hell with it, oh dear.
Y el loco saca la media oja po loco
And the weirdo whips out a half sheet, man.
Yo lo caché así pa: ¿Sai que loco? lleatela toa no mas, lleatela lleatela
I looked at him like: You know what, man? Take it all, just take it, take it.
Y el loco pesca así pa y viró po loco
And the weirdo takes a hit and turns around, man.
Y en esa que va mas allá le digo: ¿Qué sarpa conchatumare?
And right then and there I say: What a drag, oh dear?
Y voy y le saco el medio fierro po loco
And I go and pull out my knife, man.
Le alcancé a ver la cara al culiao
I could see the jerk's face.
Cagao de miedo el culiao y en eha ahí mismo ahí ¡PA, PA, PA!, cuatro balazos le metí al culiao, de ahí agarré la merca las moneas y viré no mas po loco
The jerk was scared to death, and then right away, BAM, BAM, BAM!, I shot the jerk four times, then I grabbed the drugs, the money, and split, man.
Y esa que voy así me tercio con un weon en moto ¿Cachai? un yei you
And as I go, I run into a guy on a motorcycle, you know? a young punk.
El culiao me cachó la cara, me cachó al tiro voh cachai po loco
The jerk saw my face, he saw me right away, you know, man.
La marihuana me deja los ojos rojos lorea po loco.
Marijuana makes my eyes red, holy cow.
La marihuana me deja los ojos rojos lorea po loco.
Marijuana makes my eyes red, holy cow.
La marihuana me deja los ojos rojos lorea po loco.
Marijuana makes my eyes red, holy cow.
La marihuana me deja los ojos terrible loco po loco.
Marijuana makes my eyes really red, holy cow.
Qué sarpa conchatumare
What a drag, oh dear.
Soy flaite y la conchatumare
I'm a hoodlum and oh dear.
Que sarpa conchatumare
What a drag, oh dear.
Soy flaite y la conchatumare
I'm a hoodlum and oh dear.
Qué sarpa conchatumare
What a drag, oh dear.
Soy flaite y la conchatumare
I'm a hoodlum and oh dear.
Quée sarpa conchatumare
What a drag, oh dear.
Soy flaite y la conchatumare
I'm a hoodlum and oh dear.
La marihuana me deja los ojos rojos lorea po loco.
Marijuana makes my eyes red, holy cow.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.