Tata Barahona - Rocío Magdalena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tata Barahona - Rocío Magdalena




Rocío Magdalena
Rocío Magdalena
Hoy tu voz silenciosa de pronto
Now your suddenly quiet voice
Tan pasajera en las manos que
So transient in the hands that
Me callaste la voz
Silenced my voice
Viene a mal tu actitud indecisa
Your indecisive attitude is ill-advised
Entre llegar o dejarte ir
Between coming and letting yourself go
Donde no puedo hablar siquiera
Where I can't even speak
Vuelve, Rocío
Come back, Rocío
A calmar el dolor que queda
To calm the pain that remains
Cuando viajas sin dar siquiera
When you travel without even giving
Algo de luz a esta ansiosa espera
Some light to this anxious wait
Viajas, Rocío
You travel, Rocío
Llevas aire de primavera
You carry the air of spring
En tus ojos misterios llevas
You carry mysteries in your eyes
Y el dolor de mi casa entera
And the pain of my entire house
Hoy mi voz resucita de pronto
Now my voice is suddenly resurrected
Para contarte que aquí el hogar
To tell you that the home here I
Lo tomo con paz
Accept calmly
Viene a bien que lo tomes con calma
It's good that you take it with tranquility
Las deudas pasan y el corazón va
Debts pass, and the heart goes
Caminando la misma senda
Walking the same path
Viajas, Rocío
You travel, Rocío
Llevas aire de primavera
You carry the air of spring
En tus ojos misterios llevas
You carry mysteries in your eyes
Y el dolor de mi casa entera
And the pain of my entire house
Viaja, Rocío
Travel, Rocío
Mariposa con piel de seda
Butterfly with silken skin
Tus cabellos son miel que pega
Your hair is honey that sticks
Y repara el corazón
And repairs the heart





Writer(s): Tata Barahona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.