Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mám
pocit,
že
nežiji
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
lebe
nicht
Mám
pocit,
že
nežiji
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
lebe
nicht
Mám
pocit,
že
nežiji
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
lebe
nicht
ve
své
vlastní
režii.
unter
meiner
eigenen
Regie.
Mám
pocit,
že
nežiji
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
lebe
nicht
Mám
pocit,
že
nežiji
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
lebe
nicht
Mám
pocit,
že
nežiji
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
lebe
nicht
ve
své
vlastní
režii.
unter
meiner
eigenen
Regie.
Zfilmují
můj
život,
Sie
verfilmen
mein
Leben,
prodal
jsem
jim
práva
ich
habe
ihnen
die
Rechte
verkauft
Zfilmují
můj
život,
Sie
verfilmen
mein
Leben,
prý
mě
čeká
sláva
angeblich
erwartet
mich
Ruhm
Můj
život
už
je
jejich,
Mein
Leben
gehört
schon
ihnen,
koupili
ho
i
s
tebou
sie
haben
es
samt
dir
gekauft
Můj
život
už
je
jejich,
Mein
Leben
gehört
schon
ihnen,
koupili
ho
se
slevou
sie
haben
es
mit
Rabatt
gekauft
Projekt
se
už
rozběh,
Das
Projekt
ist
schon
angelaufen,
Projekt
se
už
rozběh,
Das
Projekt
ist
schon
angelaufen,
všude
kolem
jsou
filmaři
überall
sind
Filmemacher
Projekt
se
už
rozběh,
Das
Projekt
ist
schon
angelaufen,
Projekt
se
už
rozběh,
Das
Projekt
ist
schon
angelaufen,
filmaři
ti
čas
nemaří
Filmemacher
verschwenden
keine
Zeit
Občas
mám
pocit,
že
nežiji
Manchmal
habe
ich
das
Gefühl,
ich
lebe
nicht
tak
úplně
ve
své
režii
so
ganz
unter
meiner
eigenen
Regie
Občas
mám
pocit,
že
se
šinu
Manchmal
habe
ich
das
Gefühl,
ich
rase
pětadvacet
snímku
za
vteřinu
mit
fünfundzwanzig
Bildern
pro
Sekunde
Občas
mám
pocit,
že
nežiji
Manchmal
habe
ich
das
Gefühl,
ich
lebe
nicht
tak
úplně
ve
své
režii
so
ganz
unter
meiner
eigenen
Regie
Občas
mám
pocit,
že
se
šinu
Manchmal
habe
ich
das
Gefühl,
ich
rase
pětadvacet
snímku
za
vteřinu
mit
fünfundzwanzig
Bildern
pro
Sekunde
Scénárista
prolít
mým
životopisem,
Der
Drehbuchautor
ist
durch
meine
Biografie
geflogen,
udělal
do
něj
pár
čar
černým
centrofixem
hat
ein
paar
Striche
mit
schwarzem
Filzstift
gemacht
Představili
mi
chlápka,
bude
můj
představitel
- dělá
moje
gesta,
Sie
haben
mir
einen
Typen
vorgestellt,
er
wird
mein
Darsteller
sein
- macht
meine
Gesten,
tváří
se
jako
můj
přítel
tut
so,
als
wäre
er
mein
Freund
Můj
životní
příběh
musí
být
svižný,
Meine
Lebensgeschichte
muss
flott
sein,
půlka
mýho
života
skončí
na
podlaze
střižny
die
Hälfte
meines
Lebens
landet
auf
dem
Boden
des
Schneideraums
Občas
mám
pocit,
že
nežiji
Manchmal
habe
ich
das
Gefühl,
ich
lebe
nicht
tak
úplně
ve
své
režii
so
ganz
unter
meiner
eigenen
Regie
Občas
mám
pocit,
že
se
šinu
Manchmal
habe
ich
das
Gefühl,
ich
rase
pětadvacet
snímku
za
vteřinu
mit
fünfundzwanzig
Bildern
pro
Sekunde
Občas
mám
pocit,
že
nežiji
Manchmal
habe
ich
das
Gefühl,
ich
lebe
nicht
tak
úplně
ve
své
režii
so
ganz
unter
meiner
eigenen
Regie
Občas
mám
pocit,
že
se
šinu
Manchmal
habe
ich
das
Gefühl,
ich
rase
pětadvacet
snímku
za
vteřinu
mit
fünfundzwanzig
Bildern
pro
Sekunde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mardoša
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.