Tatar - ALLAH AYIRMASIN - traduction des paroles en allemand

ALLAH AYIRMASIN - Tatartraduction en allemand




ALLAH AYIRMASIN
ALLAH TRENNE NICHT
lan **** *** adamı niye vurdun lan!
Alter, warum hast du den verdammten Typen erschossen!
ya kes **** ***
Halt die Klappe, verdammt!
ya adam n'aptı?
Was hat der Typ gemacht?
al şunu **** git
Nimm das und verpiss dich!
ya n'aptı?
Was hat er gemacht?
(Halimberes!)
(Halimberes!)
Genelde ne istersem olur bu kurt gider alır
Normalerweise kriege ich, was ich will, dieser Wolf holt's
Bu hissettiğim günün diğer yarısına kalır
Was ich fühle, bleibt für die andere Hälfte des Tages
B'enle aşık atma derim gelir hepinize kalın
Ich sage, spiel nicht mit mir, bleibt ihr alle zurück
Adımı unutmuştur ama nerede görse tanır
Hat meinen Namen vergessen, aber erkennt mich überall
Benden saklanıp yaşa ya da iyi tavır takın
Versteck dich und leb oder benimm dich gut
Bütün köşelere bakıp akıl sağlığını kaçır
Schau in alle Ecken und verlier deinen Verstand
Benden kaçmayıp n'apcan şu primata bakın
Was willst du tun, wenn du nicht vor mir fliehst, schau dir diesen Primaten an
Kızım seni yakıp s'atcam o gözlerine bakıp
Mädchen, ich werde dich verbrennen und verkaufen, wenn ich in diese Augen sehe
Allah ayırmasın ikiye
Allah trenne nicht in zwei
Ne yalanlarını dinledim gözlerinden eriyen
Ich hörte deine Lügen, schmolz aus deinen Augen
Allah ayırmasın ikiye
Allah trenne nicht in zwei
Buz gibiydin ama neden ben oldum eriyen
Du warst eiskalt, aber warum bin ich geschmolzen
Allah ayırmasın ikiye
Allah trenne nicht in zwei
Ne yalanlarını dinledim gözlerinden eriyen
Ich hörte deine Lügen, schmolz aus deinen Augen
Allah ayırmasın ikiye
Allah trenne nicht in zwei
Buz gibiydin ama neden ben oldum eriyen
Du warst eiskalt, aber warum bin ich geschmolzen
(allah ayırmasın)
(Allah trenne nicht)
Allah ayırmasın ikiye
Allah trenne nicht in zwei
Düşünmekten delirdim dönüştüm gidip Nietchze'ye
Vom Denken verrückt geworden, wurde ich Nietzsche
Yazmadım bir satır karalayıp, atıp ikiye
Schrieb keine Zeile, kritzelte, warf in zwei
S*** s*** k'açacan o deliğe
Verpiss dich in dieses Loch
Bu hediye bi' deliye
Dieses Geschenk für einen Verrückten
Dükkandayım emaneti takıp gel o beli(ğ)e
Im Laden, zieh das Erbe an und komm zu dieser Taille
Nerede olabilir bulur gelirim o evi(ğ)e
Wo es auch sein mag, ich finde das Haus
Şartlarımız eşit sana göre indi seviye
Unsere Bedingungen sind gleich, dein Niveau sank
Hmm
Hmm
Allah ayırmasın ikiye
Allah trenne nicht in zwei
Ne yalanlarını dinledim gözlerinden eriyen
Ich hörte deine Lügen, schmolz aus deinen Augen
Allah ayırmasın ikiye
Allah trenne nicht in zwei
Buz gibiydin ama neden ben oldum eriyen
Du warst eiskalt, aber warum bin ich geschmolzen
Allah ayırmasın ikiye
Allah trenne nicht in zwei
Ne yalanlarını dinledim gözlerinden eriyen
Ich hörte deine Lügen, schmolz aus deinen Augen
Allah ayırmasın ikiye
Allah trenne nicht in zwei
Buz gibiydin ama neden ben oldum eriyen
Du warst eiskalt, aber warum bin ich geschmolzen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.