Tatau - Nossa Gente (Avisa Lá) (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tatau - Nossa Gente (Avisa Lá) (Ao Vivo)




Nossa Gente (Avisa Lá) (Ao Vivo)
Our People (Let Them Know) (Live)
Avisa que eu vou chegar mais tarde
Let them know I'll be arriving late
Vou me juntar ao Olodum que é da alegria
I'm joining Olodum, the source of joy
É denominado de vulcão
Known as the volcano
O estampido ecoou nos quatro cantos do mundo
Its eruption echoed in all corners of the world
Em menos de um minuto, em segundos
In less than a minute, in seconds
Nossa gente é quem bendis, é quem mais dança
Our people are the ones who bless, who dance the most
Os gringos se afinavam na folia
Foreigners found their rhythm in the revelry
Os deuses embalando todo encanto da dança
The gods cradling all the magic of the dance
Rastapando os tambores gratificam
The drums' rhythm gratifies
Quem fica não pensa em voltar
Those who stay don't think of returning
Afeição à primeira vista
Love at first sight
O beijo, o batom que não vai mais soltar
The kiss, the lipstick that won't let go
A expressão do rosto identifica
The expression on your face reveals it all
Avisa lá, avisa lá, avisa lá, ô ô
Let them know, let them know, let them know, oh oh
Avisa que eu vou
Let them know I'm coming
Avisa lá, avisa lá, avisa lá, ô ô
Let them know, let them know, let them know, oh oh
Avisa que eu vou
Let them know I'm coming
Avisa lá, avisa lá, avisa lá, ô ô
Let them know, let them know, let them know, oh oh
Avisa que eu vou
Let them know I'm coming
Avisa lá, avisa lá, avisa lá, ô ô
Let them know, let them know, let them know, oh oh
Avisa que eu vou
Let them know I'm coming
Avisa que eu vou chegar mais tarde
Let them know I'll be arriving late
Vou me juntar ao Olodum que é da alegria
I'm joining Olodum, the source of joy
É denominado de vulcão
Known as the volcano
O estampido ecoou nos quatro cantos do mundo
Its eruption echoed in all corners of the world
Em menos de um minuto, em segundos
In less than a minute, in seconds
Nossa gente é quem bendis, é quem mais dança
Our people are the ones who bless, who dance the most
Os gringos se afinavam na folia
Foreigners found their rhythm in the revelry
Os deuses embalando todo encanto da dança
The gods cradling all the magic of the dance
Rastapando os tambores gratificam
The drums' rhythm gratifies
Quem fica não pensa em voltar
Those who stay don't think of returning
Afeição à primeira vista
Love at first sight
O beijo, o batom que não vai mais soltar
The kiss, the lipstick that won't let go
A expressão do rosto identifica
The expression on your face reveals it all
Avisa lá, avisa lá, avisa lá, ô ô
Let them know, let them know, let them know, oh oh
Avisa que eu vou
Let them know I'm coming
Avisa lá, avisa lá, avisa lá, ô ô
Let them know, let them know, let them know, oh oh
Avisa que eu vou
Let them know I'm coming
Avisa lá, avisa lá, avisa lá, ô ô
Let them know, let them know, let them know, oh oh
Avisa que eu vou
Let them know I'm coming
Avisa lá, avisa lá, avisa lá, ô ô
Let them know, let them know, let them know, oh oh
Avisa que eu vou
Let them know I'm coming
Avisa que eu vou chegar mais tarde
Let them know I'll be arriving late
Vou me juntar ao Olodum que é da alegria
I'm joining Olodum, the source of joy
É denominado de vulcão
Known as the volcano
O estampido ecoou nos quatro cantos do mundo
Its eruption echoed in all corners of the world
Em menos de um minuto, em segundos
In less than a minute, in seconds
Nossa gente é quem bendis, é quem mais dança
Our people are the ones who bless, who dance the most
Os gringos se afinavam na folia
Foreigners found their rhythm in the revelry
Os deuses embalando todo encanto da dança
The gods cradling all the magic of the dance
Rastapando os tambores gratificam
The drums' rhythm gratifies
Quem fica não pensa em voltar
Those who stay don't think of returning
Afeição à primeira vista
Love at first sight
O beijo, o batom que não vai mais soltar
The kiss, the lipstick that won't let go
A expressão do rosto identifica
The expression on your face reveals it all
Avisa lá, avisa lá, avisa lá, ô ô
Let them know, let them know, let them know, oh oh
Avisa que eu vou
Let them know I'm coming
Avisa lá, avisa lá, avisa lá, ô ô
Let them know, let them know, let them know, oh oh
Avisa que eu vou
Let them know I'm coming
Avisa lá, avisa lá, avisa lá, ô ô
Let them know, let them know, let them know, oh oh
Avisa que eu vou
Let them know I'm coming
Avisa lá, avisa lá, avisa lá, ô ô
Let them know, let them know, let them know, oh oh
Avisa que eu vou
Let them know I'm coming





Writer(s): Roque Carvalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.