Tate McRae feat. Louis The Child - Revolving door - Louis The Child remix - traduction des paroles en russe

Revolving door - Louis The Child remix - Louis The Child , Tate McRae traduction en russe




Revolving door - Louis The Child remix
Вращающаяся дверь - Louis The Child remix
My cold heart is finally melting
Моё холодное сердце наконец-то тает
I moved from the east to the west wing
Я переехала с востока на запад
I finally think it might be helping, oh, oh
Наконец-то думаю, что это может помочь, о, о
I confess, I'm not that versatile
Признаюсь, я не так уж сильна
Say I'm good, but I might be in denial
Говорю, что всё хорошо, но, возможно, я отрицаю реальность
Takes one call and that undoes the dial (ah)
Один звонок и все усилия насмарку (ах)
Baby, I tried to call you
Милый, я пыталась от тебя отвыкнуть
Off like a bad habit
Как от дурной привычки
Tried to call you
Пыталась от тебя отвыкнуть
Off like a bad habit
Как от дурной привычки
But I keep coming back like a revolving door
Но я всё возвращаюсь, как во вращающуюся дверь
Say I couldn't want you less, but I just want you more
Говорю, что не могла бы хотеть тебя меньше, но я лишь хочу тебя сильнее
So I keep coming back like a revolving door
Так что я всё возвращаюсь, как во вращающуюся дверь
Say I couldn't want you less, but I just want you more
Говорю, что не могла бы хотеть тебя меньше, но я лишь хочу тебя сильнее
And more, and more
И сильнее, и сильнее
And more, more (more)
И сильнее, сильнее (сильнее)
And more, and more
И сильнее, и сильнее
And more, more (more)
И сильнее, сильнее (сильнее)
And more, and more
И сильнее, и сильнее
And more, more (more)
И сильнее, сильнее (сильнее)
And more, and more
И сильнее, и сильнее
And more, more (more)
И сильнее, сильнее (сильнее)
Shut it down
Прекратить это
That I tried, then you come, come around
Я пыталась, но потом ты появляешься
Fuck me good, fuck me up, then I gotta move towns
Трахни меня как следует, сведи меня с ума, а потом мне приходится переезжать
How'd I get from the gym to your couch?
Как я попала из спортзала на твой диван?
Oh, how?
О, как?
Baby, I tried to (tried to) call you (call you)
Милый, я пыталась (пыталась) от тебя (от тебя) отвыкнуть
Off like a bad habit
Как от дурной привычки
Tried to (tried to) call you (call you)
Пыталась (пыталась) от тебя (от тебя) отвыкнуть
Off like a bad habit
Как от дурной привычки
But I keep coming back like a revolving door
Но я всё возвращаюсь, как во вращающуюся дверь
Say I couldn't want you less, but I just want you more
Говорю, что не могла бы хотеть тебя меньше, но я лишь хочу тебя сильнее
So I keep coming back like a revolving door
Так что я всё возвращаюсь, как во вращающуюся дверь
Say I couldn't want you less, but I just want you more
Говорю, что не могла бы хотеть тебя меньше, но я лишь хочу тебя сильнее
And more, and more
И сильнее, и сильнее
And more, more (more)
И сильнее, сильнее (сильнее)
And more, and more
И сильнее, и сильнее
And more, more (more)
И сильнее, сильнее (сильнее)
I need a minute, I need a minute
Мне нужна минута, мне нужна минута
I need a, I need, fuck it, I need a minute (I need a)
Мне нужна, мне нужна, к чёрту, мне нужна минута (Мне нужна)
I need a minute, I need a minute
Мне нужна минута, мне нужна минута
I need a, I need, fuck it, I need a minute
Мне нужна, мне нужна, к чёрту, мне нужна минута
Change my mind so much it's exhausting
Я так часто меняю своё мнение, это утомительно
I still think 'bout that night out in Boston
Я всё ещё думаю о той ночи в Бостоне
Fuck it
К чёрту
I need a minute, I need a minute
Мне нужна минута, мне нужна минута
I need a, I need, fuck it, I need a minute
Мне нужна, мне нужна, к чёрту, мне нужна минута
I need a minute, I need a minute
Мне нужна минута, мне нужна минута
I need a, I need, fuck it, I need a minute
Мне нужна, мне нужна, к чёрту, мне нужна минута
I need a minute, I need a minute
Мне нужна минута, мне нужна минута
I need a, I need, fuck it, I need a minute
Мне нужна, мне нужна, к чёрту, мне нужна минута
I need a minute, I need a minute
Мне нужна минута, мне нужна минута
I need a, I need, fuck it, I need a minute
Мне нужна, мне нужна, к чёрту, мне нужна минута
I need a minute
Мне нужна минута
Ooh, I need a minute
Ооо, мне нужна минута
Mm
Мм
Mm
Мм





Writer(s): Julia Michaels, Tate Mcrae, Ryan Tedder, Grant Joseph Boutin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.