Paroles et traduction Tate McRae - calgary
Same
bar,
same
street
Тот
же
бар,
та
же
улица
I'm
20,
but
I
still
feel
like
15,
oh-oh
Мне
20,
но
я
все
еще
чувствую
себя
на
15,
о-о-о
Same
fears,
same
dreams
Те
же
страхи,
те
же
мечты
Still
tryin'
to
get
my
brother
to
like
me,
mm-mm
Все
еще
пытаюсь
понравиться
своему
брату,
мм-мм
You
said
that
I
always
seemed
to
land
on
my
feet
Ты
сказал,
что
я,
кажется,
всегда
твердо
стою
на
ногах
But
I
got
problems
hangin'
like
a
chain
'round
my
neck
Но
у
меня
проблемы,
висящие
цепью
у
меня
на
шее
Tryin'
but
I'm
barely
seein'
past
23
Пытаюсь,
но
мне
едва
перевалило
за
23
And
the
best
of
me,
right
now,
is
lookin'
a
lot
like
a
mess
И
лучшее,
что
есть
во
мне
сейчас,
очень
похоже
на
беспорядок
I
thought
I
had
my
sh-
together
Я
думал,
что
взял
себя
в
руки
Can't
lie,
the
pills
are
lookin'
temptin',
oh-oh
Не
могу
врать,
таблетки
выглядят
соблазнительно,
о-о-о
I
thought
that
I
was
gettin'
better
Я
думал,
что
мне
становится
лучше
No,
I
got
better
at
pretendin',
oh-oh
Нет,
я
стал
лучше
притворяться,
о-о-о
Old
friends,
downtown
Старые
друзья
в
центре
города
They
didn't
like
me
then
and
don't
like
me
now
Я
им
не
нравился
тогда
и
не
нравлюсь
сейчас
I'm
drunk,
oh,
wow
Я
пьян,
о,
вау
All
my
habits
came
back
around
Все
мои
привычки
вернулись
ко
мне
"I'll
figure
it
out,"
that's
what
I
say
"Я
разберусь
с
этим",
вот
что
я
говорю
Figure
it
out
and
take
a
break
Разберись
с
этим
и
сделай
перерыв
I'll
figure
it
out,
maybe
one
day
Я
разберусь
с
этим,
может
быть,
однажды
I'll
finally
get
my
sh-
together
Я,
наконец,
возьму
себя
в
руки
Can't
lie,
the
pills
are
lookin'
temptin',
oh-oh
Не
могу
врать,
таблетки
выглядят
соблазнительно,
о-о-о
I
thought
that
I
was
gettin'
better
Я
думал,
что
мне
становится
лучше
No,
I
got
better
at
pretendin',
oh-oh
Нет,
я
стал
лучше
притворяться,
о-о-о
And
I
do
it
again,
I'm
a
creature
of
habit
И
я
делаю
это
снова,
я
человек
привычки
The
moment's
gone,
but
I'm
still
tryna
catch
it
Момент
упущен,
но
я
все
еще
пытаюсь
его
поймать
Everyone
left
and
I
never
got
past
it
Все
ушли,
а
я
так
и
не
смог
пережить
это
Never
got
past
it
Никогда
не
проходил
мимо
этого
Same
bar,
same
street
Тот
же
бар,
та
же
улица
I'm
20
but
I
still
feel
like
15
Мне
20,
но
я
все
еще
чувствую
себя
на
15
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ido Zmishlany, Tate Mcrae
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.