Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
she's all i wanna be
sie ist alles, was ich sein will
You
want
the
girl
with
the
small
waist,
and
the
perfect
smile
Du
willst
das
Mädchen
mit
der
schmalen
Taille
und
dem
perfekten
Lächeln
Someone
who's
out
every
weekday
in
her
dad's
new
car
Jemanden,
der
jeden
Wochentag
in
Papas
neuem
Auto
unterwegs
ist
You
tell
me
I
shouldn't
stress
out,
say
"it's
not
that
hard"
Du
sagst
mir,
ich
soll
mich
nicht
stressen,
sagst
"es
ist
nicht
so
schwer"
But
I
just
got
a
feeling,
this'll
leave
an
ugly
scar
Aber
ich
habe
einfach
das
Gefühl,
das
wird
eine
hässliche
Narbe
hinterlassen
If
you
say
"she's
nothing
to
worry
about"
Wenn
du
sagst
"wegen
ihr
musst
du
dir
keine
Sorgen
machen"
Then
why'd
you
close
your
eyes
when
you
said
it
out
loud?
Warum
hast
du
dann
deine
Augen
geschlossen,
als
du
es
laut
gesagt
hast?
Stupid
boy
making
me
so
sad,
didn't
think
you
could
change
this
fast
Dummer
Junge,
der
mich
so
traurig
macht,
hätte
nicht
gedacht,
dass
du
dich
so
schnell
ändern
könntest
She's
got
everything
that
I
don't
have,
how
could
I
ever
compete
with
that?
Sie
hat
alles,
was
ich
nicht
habe,
wie
könnte
ich
jemals
damit
konkurrieren?
I
know
you'll
go
and
change
your
mind,
one
day,
wake
up
and
be
bored
with
mine
Ich
weiß,
du
wirst
gehen
und
deine
Meinung
ändern,
eines
Tages
aufwachen
und
von
mir
gelangweilt
sein
She's
got
everything
that
I
don't
have
Sie
hat
alles,
was
ich
nicht
habe
And
she's
all
I
wanna
be,
all
I
wanna
be
so
bad,
so
bad
Und
sie
ist
alles,
was
ich
sein
will,
alles,
was
ich
sein
will,
so
sehr,
so
sehr
She's
got
everything
that
I
don't
have,
mmm-mmm
Sie
hat
alles,
was
ich
nicht
habe,
mmm-mmm
You
want
someone
you
can
show
off
whenever
you
go
out
Du
willst
jemanden,
den
du
vorzeigen
kannst,
wann
immer
du
ausgehst
She'll
wear
a
tight-mini
black
dress
with
all
her
friends
around
Sie
wird
ein
enges,
kurzes
schwarzes
Kleid
tragen,
mit
all
ihren
Freundinnen
um
sie
herum
And
then
you'll
probably
spend
the
night
at
her
nice,
big
house
Und
dann
wirst
du
wahrscheinlich
die
Nacht
in
ihrem
schönen,
großen
Haus
verbringen
And
by
then
I'll
just
be
someone
you've
forgotten
about,
oh
Und
bis
dahin
werde
ich
nur
jemand
sein,
den
du
vergessen
hast,
oh
If
you
say
"she's
nothing
to
worry
about"
Wenn
du
sagst
"wegen
ihr
musst
du
dir
keine
Sorgen
machen"
Then
why'd
you
close
your
eyes
when
you
said
it
out
loud?
Warum
hast
du
dann
deine
Augen
geschlossen,
als
du
es
laut
gesagt
hast?
Stupid
boy
making
me
so
sad,
didn't
think
you
could
change
this
fast
Dummer
Junge,
der
mich
so
traurig
macht,
hätte
nicht
gedacht,
dass
du
dich
so
schnell
ändern
könntest
She's
got
everything
that
I
don't
have,
how
could
I
ever
compete
with
that?
Sie
hat
alles,
was
ich
nicht
habe,
wie
könnte
ich
jemals
damit
konkurrieren?
I
know
you'll
go
and
change
your
mind,
one
day,
wake
up
and
be
bored
with
mine
Ich
weiß,
du
wirst
gehen
und
deine
Meinung
ändern,
eines
Tages
aufwachen
und
von
mir
gelangweilt
sein
She's
got
everything
that
I
don't
have
Sie
hat
alles,
was
ich
nicht
habe
And
she's
all
I
wanna
be,
all
I
wanna
be
so
bad,
so
bad
Und
sie
ist
alles,
was
ich
sein
will,
alles,
was
ich
sein
will,
so
sehr,
so
sehr
She's
got
everything
that
I
don't
have
Sie
hat
alles,
was
ich
nicht
habe
'Cause
she's
all
I
wanna
be,
all
I
wanna
be
Denn
sie
ist
alles,
was
ich
sein
will,
alles,
was
ich
sein
will
She's
all
I
wanna
be
so
bad,
oh-oh
Sie
ist
alles,
was
ich
sein
will,
so
sehr,
oh-oh
Stupid
boy
making
me
so
sad,
didn't
think
you
would
hurt
this
bad
Dummer
Junge,
der
mich
so
traurig
macht,
hätte
nicht
gedacht,
dass
du
so
weh
tun
würdest
She's
got
everything
that
I
don't
have,
how
could
I
ever
compete
with
that?
Sie
hat
alles,
was
ich
nicht
habe,
wie
könnte
ich
jemals
damit
konkurrieren?
I
know
you'll
go
and
change
your
mind,
one
day,
wake
up
and
be
bored
with
mine
Ich
weiß,
du
wirst
gehen
und
deine
Meinung
ändern,
eines
Tages
aufwachen
und
von
mir
gelangweilt
sein
She's
got
everything
that
I
don't
have
Sie
hat
alles,
was
ich
nicht
habe
And
she's
all
I
wanna
be,
all
I
wanna
be
so
bad,
(all
I
wanna
be)
so
bad
Und
sie
ist
alles,
was
ich
sein
will,
alles,
was
ich
sein
will,
so
sehr,
(alles,
was
ich
sein
will)
so
sehr
(So
bad)
she's
got
everything
that
I
don't
have
(So
sehr)
sie
hat
alles,
was
ich
nicht
habe
'Cause
she's
all
I
wanna
be,
all
I
wanna
be
so
bad
Denn
sie
ist
alles,
was
ich
sein
will,
alles,
was
ich
sein
will,
so
sehr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.