Tate McRae - you're so cool - traduction des paroles en allemand

you're so cool - Tate McRaetraduction en allemand




you're so cool
du bist ja so cool
You thought that I would be so hurt
Du dachtest, dass ich so verletzt sein würde
And guess I was for maybe a week or so, it's
Und ich schätze, das war ich auch für vielleicht eine Woche oder so, es ist
Kinda crazy what I learned
Irgendwie verrückt, was ich gelernt habe
Should've listened to your exes when they said, "Don't"
Hätte auf deine Ex-Freundinnen hören sollen, als sie sagten: "Tu es nicht"
You take all your issues
Du nimmst all deine Probleme
Blame 'em on everyone else
Schiebst sie auf alle anderen
I bet that if you could, you'd
Ich wette, wenn du könntest, würdest du
Go on a date with yourself
Mit dir selbst ausgehen
Oh, you think that you're so fucking cool (so cool)
Oh, du denkst, du bist so verdammt cool (so cool)
Got a new girl and some new tattoos, yeah
Hast 'ne neue Freundin und ein paar neue Tattoos, yeah
Way too fucking cool (too cool)
Viel zu verdammt cool (zu cool)
But all your best friends really hate you too
Aber all deine besten Freunde hassen dich auch wirklich
Every time I hear your name, why's it make me sick?
Jedes Mal, wenn ich deinen Namen höre, warum wird mir davon schlecht?
Ooh, it's driving me insane that I'm not over it
Ooh, es macht mich wahnsinnig, dass ich nicht darüber hinweg bin
I can't seem to get away from you (from you)
Ich kann dir anscheinend nicht entkommen (dir)
I would say hi, but you're way too fucking cool
Ich würde Hallo sagen, aber du bist viel zu verdammt cool
Hit me up on my birthday
Hast mich an meinem Geburtstag angeschrieben
I didn't ask, but you told me you're doing well, yeah
Ich habe nicht gefragt, aber du hast mir erzählt, dass es dir gut geht, yeah
Any way to control me, uh
Jeder Weg, um mich zu kontrollieren, uh
Making up feelings you never felt
Erfindest Gefühle, die du nie gefühlt hast
You take all your issues
Du nimmst all deine Probleme
Blame 'em on everyone else
Schiebst sie auf alle anderen
I bet that if you could, you'd
Ich wette, wenn du könntest, würdest du
Go on a date with yourself
Mit dir selbst ausgehen
Oh, you think that you're so fucking cool (so cool)
Oh, du denkst, du bist so verdammt cool (so cool)
Got a new girl and some new tattoos, yeah
Hast 'ne neue Freundin und ein paar neue Tattoos, yeah
Way too fucking cool (too cool)
Viel zu verdammt cool (zu cool)
But all your best friends really hate you too
Aber all deine besten Freunde hassen dich auch wirklich
Every time I hear your name, why's it make me sick?
Jedes Mal, wenn ich deinen Namen höre, warum wird mir davon schlecht?
Ooh, it's driving me insane that I'm not over it
Ooh, es macht mich wahnsinnig, dass ich nicht darüber hinweg bin
I can't seem to get away from you (from you)
Ich kann dir anscheinend nicht entkommen (dir)
I would say hi, but you're way too fucking cool
Ich würde Hallo sagen, aber du bist viel zu verdammt cool
I can't believe you made me think
Ich kann nicht glauben, dass du mich hast denken lassen
Something so good could last
Dass etwas so Gutes halten könnte
Stupid me, was so naive
Dummes Ich, war so naiv
To think you'd ever come back
Zu denken, du würdest jemals zurückkommen
Oh, you think that you're so fucking cool (so cool)
Oh, du denkst, du bist so verdammt cool (so cool)
Got a new girl and some new tattoos, yeah
Hast 'ne neue Freundin und ein paar neue Tattoos, yeah
Way too fucking cool (too cool)
Viel zu verdammt cool (zu cool)
But all your best friends really hate you too
Aber all deine besten Freunde hassen dich auch wirklich
Every time I hear your name, why's it make me sick? (Why's it make me sick?)
Jedes Mal, wenn ich deinen Namen höre, warum wird mir davon schlecht? (Warum wird mir davon schlecht?)
Ooh, it's driving me insane that I'm not over it (I'm not over it)
Ooh, es macht mich wahnsinnig, dass ich nicht darüber hinweg bin (Ich bin nicht darüber hinweg)
I can't seem to get away from you (From you)
Ich kann dir anscheinend nicht entkommen (Dir)
I would say hi, but you're way too fucking cool
Ich würde Hallo sagen, aber du bist viel zu verdammt cool





Writer(s): William Walsh, Louis Russell Bell, Omer Fedi, Tate Mcrae, Alexandra Leah Tamposi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.