Paroles et traduction Tate Tucker - Low
I
think
you
move
too
fast
Мне
кажется,
ты
слишком
торопишься.
You
crept
in
when
the
last
one
left
Ты
прокрался,
когда
ушел
последний.
I
know
you
knew
my
past
Я
знаю,
что
ты
знал
мое
прошлое,
But
you
slept
in
and
you
took
my
best
Но
ты
спал
и
забрал
все
лучшее,
что
у
меня
было.
And
now
you
just
claiming
А
теперь
ты
просто
утверждаешь
On
instagram
talking
bout
a
nigga
famous
В
Инстаграме
говорят
о
знаменитом
ниггере
Tagging
the
pics,
putting
slaps
on
the
wrist
Помечаю
фотографии,
шлепаю
по
запястью.
Getting
rid
of
my
ratchet-esque
chick
Избавляюсь
от
своей
цыпочки-трещотки.
I
need
a
old
piece
to
come
over
Мне
нужна
старая
вещь,
чтобы
прийти.
I
need
this
whole
thing
to
be
over
Мне
нужно,
чтобы
все
это
закончилось.
You
punch
drunk
and
I′m
sober
Ты
пьян,
а
я
трезв.
You're
only
taking
me
lower
Ты
лишь
опускаешь
меня
ниже.
And
you
told
me
this
is
something
you
ain′t
done
before
И
ты
сказал
мне,
что
это
то,
чего
ты
не
делал
раньше.
I'm
down
for
a
challenge
Я
готов
принять
вызов.
I'm
down
for
the
challenge
Я
готов
принять
вызов.
I
know
that
you
ain′t
never
been
in
love
before
Я
знаю,
что
ты
никогда
не
был
влюблен.
But
baby,
keep
your
balance
Но,
Детка,
сохрани
равновесие.
Keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low,
the
low
(I′ll
keep
it,
so
low
for
you)
Держи
его
на
низком
уровне,
держи
его
на
низком
уровне,
держи
его
на
низком
уровне,
на
низком
уровне
(я
буду
держать
его
так
низко
для
тебя).
Just
keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low,
the
low
(I'll
keep
it,
so
low
for
you)
Просто
держи
его
на
низком
уровне,
держи
его
на
низком
уровне,
держи
его
на
низком
уровне,
на
низком
уровне
(я
буду
держать
его
так
низко
для
тебя).
Keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low,
on
low,
the
low
(I′ll
keep
it,
so
low
for
you)
Держи
его
на
низком
уровне,
держи
его
на
низком
уровне,
на
низком
уровне,
на
низком
уровне
(я
буду
держать
его
так
низко
для
тебя).
Just
keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low,
on
low
(I'll
keep
it,
so
low
for
you)
Просто
держи
его
на
низком
уровне,
держи
его
на
низком
уровне,
держи
его
на
низком
уровне,
на
низком
уровне
(я
буду
держать
его
так
низко
для
тебя).
I
think
I
move
too
fast
Кажется,
я
слишком
тороплюсь.
′Cause
I
crept
out,
when
you
told
me
that
Потому
что
я
выполз,
когда
ты
мне
это
сказала.
You
love
my
ass
Ты
любишь
мою
задницу
I
wish
you
knew
my
past
Жаль,
что
ты
не
знаешь
моего
прошлого,
'Cause
this
whole
thing
wasn′t
meant
to
last,
uh
потому
что
все
это
не
должно
было
длиться
вечно.
And
now
a
nigga
creepin'
А
теперь
еще
и
ниггер
крадется.
Got
to
the
point
where
you
ask
where
I'm
sleeping
Дошло
до
того
что
ты
спрашиваешь
где
я
сплю
Say
that
i′m
working
I′m
actually
freaking
Скажи
что
я
работаю
я
на
самом
деле
схожу
с
ума
A
casual
creep
getting
ass
in
the
weekend
I'm
tweaking
for
you
Случайный
мерзавец
получающий
задницу
в
выходные
я
подправляю
ее
для
тебя
I
need
a
old
piece
to
come
over
Мне
нужна
старая
вещь,
чтобы
прийти.
I
need
this
whole
thing
to
be
over
Мне
нужно,
чтобы
все
это
закончилось.
You
punch
drunk
and
I′m
sober
Ты
пьян,
а
я
трезв.
You're
only
taking
me
lower
Ты
лишь
опускаешь
меня
ниже.
And
you
told
me
this
is
something
you
ain′t
done
before
И
ты
сказал
мне,
что
это
то,
чего
ты
не
делал
раньше.
I'm
down
for
a
challenge
Я
готов
принять
вызов.
I′m
down
for
the
challenge
Я
готов
принять
вызов.
I
know
that
you
ain't
never
been
in
love
before
Я
знаю,
что
ты
никогда
не
был
влюблен.
But
baby
keep
your
balance
Но,
Детка,
держи
равновесие.
Keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low,
the
low
(I'll
keep
it,
so
low
for
you)
Держи
его
на
низком
уровне,
держи
его
на
низком
уровне,
держи
его
на
низком
уровне,
на
низком
уровне
(я
буду
держать
его
так
низко
для
тебя).
Just
keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low,
the
low
(I′ll
keep
it,
so
low
for
you)
Просто
держи
его
на
низком
уровне,
держи
его
на
низком
уровне,
держи
его
на
низком
уровне,
на
низком
уровне
(я
буду
держать
его
так
низко
для
тебя).
Keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low,
on
low,
the
low
(I′ll
keep
it,
so
low
for
you)
Держи
его
на
низком
уровне,
держи
его
на
низком
уровне,
на
низком
уровне,
на
низком
уровне
(я
буду
держать
его
так
низко
для
тебя).
Just
keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low,
on
low
(I'll
keep
it,
so
low
for
you)
Просто
держи
его
на
низком
уровне,
держи
его
на
низком
уровне,
держи
его
на
низком
уровне,
на
низком
уровне
(я
буду
держать
его
так
низко
для
тебя).
I′ll
keep
it,
so
low
for
you
Я
буду
держать
его
так
низко
для
тебя.
I'll
keep
it,
so
low
for
you
Я
буду
держать
его
так
низко
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kirk Follette, Tate Tucker, Garrett Lodge
Album
Low
date de sortie
18-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.