Tati Portella - Incansável Navegante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tati Portella - Incansável Navegante




Incansável Navegante
Tireless Navigator
Olha, quem me passar não sabe onde eu mergulhei
Lo', he that seeth me pass knows not where I have plunged
Eu não atravessei o mar, mas posso ir bem mais além
I have not crossed the sea, yet I can go further
Olha, eu sei o quanto vale cada passo dado
Lo', I know how precious is each step taken
Incansável navegante, o mar sou eu
Tireless navigator, I am the sea
E assim eu mergulhei
Thus have I plunged
Olhar profundo, não hesitei
Deep gaze, I have not hesitated
No espaço-tempo viajei
Through space and time have I traveled
Essência vindo, respirei
Inhaling the essence that comes
Olha, quem me passar não sabe onde eu mergulhei
Lo', he that seeth me pass knows not where I have plunged
Eu não atravessei o mar, mas posso ir bem mais além
I have not crossed the sea, yet I can go further
Olha, eu sei o quanto vale cada passo dado
Lo', I know how precious is each step taken
Incansável navegante, o mar sou eu
Tireless navigator, I am the sea
assim eu mergulhei
Thus have I plunged
Olhar profundo, não hesitei
Deep gaze, I have not hesitated
No espaço-tempo viajei
Through space and time have I traveled
Essência vindo, respirei
Inhaling the essence that comes
Troca o sapato, muda de casa, não tropeça
Change your shoes, move house, don't trip
O amor que governa, conduz as ideias na cabeça
Love governs, guiding thoughts in the head
O que reuniu até aqui ninguém vai te tirar
What has been gathered until now, no one will take away
Confia, insiste, não se limite, sai do lugar
Trust, persist, do not limit yourself, leave your place
Erga a cabeça, ninguém vai te segurar
Raise your head, no one will hold you back
Não deixe ninguém dizer onde é o seu lugar
Let no one tell you where your place is
Erga a cabeça, ninguém vai te segurar
Raise your head, no one will hold you back
Não deixe ninguém dizer onde é o seu lugar
Let no one tell you where your place is
Não deixe ninguém dizer onde é o seu lugar
Let no one tell you where your place is
(Sai do lugar)
(Leave your place)
Não deixe ninguém dizer onde é o seu lugar...
Let no one tell you where your place is...





Writer(s): Tati Portella, Jessica Berdet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.